返回

翻译理论

搜索 导航
精选9.9元!
日语句型“~てはならない”的表达法及翻译
2022-01-04 09:27:42    etogether.net    网络    



こんろは形状が均整で,傷,ひび,割れ,塗りむら,塗りのたれ,その他外観を損なう欠点があってはならない。

                                                                        「JISS2123都市ガス用こんろ」より


【要点】

●句型“~てはならない”

●“禁止”、”不允许”的表达法


【词汇】

均整(きんせい)匀称,匀整

ひび 细裂纹,裂痕

割れ(われ)裂缝,裂纹

塗りのたれ(ぬりのたれ)涂漆下垂

塗りむら(ぬりむら)涂漆不均匀


【译文】

炉子的外观形状应匀称,不得有伤痕、细裂纹、裂缝、涂漆不匀、涂漆下垂及其他有损外观的缺陷。


【说明】

(1)本例句的主要结构为“~は~で,~てはならない”。主題是“こんろは”,后面带有并列的两个主谓谓语:“~が均整で”和“~があってはならない”。其中,“均整で”的“で”是助动词“だ”的连用形,在此表示中顿。对前一个主谓谓语可加译一个“应”字(即:外观形状应匀称),而后一个主谓谓语的“~てはならない”是表示禁止的,含有“不要~”,“不能~”等意思。在此因是正规的技术文件,最好译为“不得~”。


(2)日语中“禁止”的表达,主要使用以下几种方式:

①在动词、助动词的连用形(音便连用形)之后接“てはならない”,“てはいけない”,“てはだめだ”。形式为:

~ては   ならない。

            いけない。例如:

            だめだ。


——危険な場所に近づいてはならない。

/不要靠近危险场所。


——ああいう人と付き合ってはいけない。

/不能和那种人交往。


——そんなに食べてはだめだ。

/不要那么吃。


②在动词、助动词终止形后接助词“な”。形式为:~(する)な。例如:

——来るな。

/别来!

——子供一人に行かせるなよ。

/不要让孩子一个人去。




[1] [2] [下一页] 【欢迎大家踊跃评论】

上一篇:科技缩略词的理解与翻译
下一篇:“变化”等的科技英语表示法及翻译例句

微信公众号搜索“译员”关注我们,每天为您推送翻译理论和技巧,外语学习及翻译招聘信息。

  相关理论文章






PC版首页 -关于我们 -联系我们