返回

英语学习

搜索 导航
精选9.9元!
Statute of limitation 和 Statute of repose法律术语分析
2018-08-25 11:34:35    etogether.net    网络    



两者均与时效有关。尽管statute of limitation (诉讼时效法) 有时也可被称为“statute of repose”(时效休眠法)[1],但statute of limitation是与所涉及的诉讼时效与伤害(after injury occurs) 有关,按其规定,在伤害发生后一特定期间内如不起诉则会丧失诉权[2]。而statute of repose则与伤害无关,按其规定,不论是否有伤害发生(regardless of whether there has yet been an injury),只要超过某一特定时间,任何诉权便将终止[3]。


[1]“ While statutes of limitation are sometimes called statutes of repose... " Cf. The Publisher's Editorial Staff, Black's Law Dictionary, abridged 6th edition, at p. 639,West Publishing Co. (1991).

[2]“The statute establishing a time limit for suing in a civil case, based on the date when the claim accrued (as when the injury occurred or was discovered). ” Cf. Bryan A. Gamer, Black’s Law Dictionary, 7th edition, at p. 1122, West Group (1999).

[3]“Statute of limitation bars right of action unless it is filed within a specified period of time after injury occurs, while statute of repose terminates any right of action after a specific time has elapsed,regardless of whether there has as yet been an injury. ”Cf. The Publishers Editorial Staff,Black's Law Dictionary, abridged 6th edition, at p. 639,West Publishing Co. (1991).


责任编辑:admin




上一篇:Stipulation 和 Provision法律术语分析及英语解释
下一篇:Statement of income 和 Balance sheet法律术语分析及英语解释

微信公众号搜索“译员”关注我们,每天为您推送翻译理论和技巧,外语学习及翻译招聘信息。

  相关外语学习文章






PC版首页 -关于我们 -联系我们