欢迎各位参加“丝绸之路游”。我相信为期两周的游览将成为您一生中最难忘的经历之一。
丝绸之路的历史可以追溯到公元前二世纪,当时一名中国官员、朝廷的使者张骞沿着这条连接亚欧两大洲的贸易通道出使西域。这条通道源于长安城,即今日的西安,一路穿越陕西省、甘肃省境内的河西走廊、新疆的塔里木盆地、帕米尔山区、阿富汗、伊朗、伊拉克以及叙利亚,最后抵达地中海东岸,全程7千公里,其中4千多公里的路段位于中国境内。
15世纪前的一千多年里,中国通过这条通道给西域各国带去了丝绸织物、火药、造纸术和印刷术。同时,这条通道也从国外给我们引进了佛教、伊斯兰教,以及葡萄、核桃、石榴、黄瓜、玻璃、香水等产品。因为中国丝绸是沿着这条道进入西方国家的,所以欧洲学者将此道称作“丝绸之路”。
Welcome to the Silk Road Tour! I'm sure you will find this two-week trip one of your most memorable experiences in your life.
The Silk Road dates back to the second century B. C. when Zhang Qian, a Chinese official and envoy of the royal court, embarked on his business trip to Xiyu (meaning western countries) following this trade thoroughfare linking Asia and Europe. Originating from Chang'an (the present-day Xi'an), the route traversed Shaanxi Province, the Hexi Corridor in Gansu Province, the Tarim Basin in Xinjiang, the Pamir mountain region, Afghanistan, Iran, Iraq and Syria, ending at the eastern shores of the Mediterranean. More than 4,000 of its 7,000 kilometers were in China.
For over a thousand years up till the 15th century, China brought its silk cloth and goods, gunpowder, and paper making and printing techniques to the West via this road. This road, in return, introduced into China Buddhism and Islam as well as grapes, walnuts, pomegranates, cucumbers, glass, perfume and other products from the outside world. Because China's silk reached the West along this road, European scholars came to call it the "Silk Road".
丝绸之路沿途的大批历史文物、引人入胜的自然风景以及富有情趣的地方文化,使这一长途远游成了世界上最精彩的旅游项目之一。在丝绸之路的中国段,沿线散居着许多少数民族,他们对来自世界各地的游客都以礼相待,热情好客。这里的食物和工艺品不同于中国中部的食物和工艺品。这里的民间传说,如同天方夜谭一般神奇,听来别有一番情趣。
我社安排的“丝绸之路游”,始于西安古城,止于新疆首府乌鲁木齐,其间我们还要游览兰州、敦煌以及吐鲁番。沿线您可以领略自然景观的魅力,欣赏古代艺术家高超的工艺,品尝地方风味小吃,结识当地居民。这次游览一定会给您留下可与家人和朋友共享的美好回忆。
A wealth of historical relics, fascinating scenery and interesting local cultures along the Silk Road make this long trip one of the world's most exciting tourist attractions. Many Chinese ethnic minorities inhabit the part of the Silk Road in China, and they treat tourists from all parts of the world with courtesy and hospitality. The food and crafts in the region are different from those in central China. And the folklore is simply exotic and colorful.
The Silk Road Tour our travel agency offers will start from the ancient city of Xi'an and wind up at Urumqi, the capital of Xinjiang. The tour will also cover Lanzhou, Dunhuang and Turpan. All along the route, you will have a chance to see the charms of the natural landscape, appreciate the super workmanship of ancient artists, enjoy local delicacies and meet local people. The trip will certainly leave you sweet memories that you will share with your family and friends.
责任编辑:admin