俄文全译本《牡丹亭》面世 填补中国典籍翻译空白
2016-10-09 14:31:17 etogether.net 中国新闻网 次
原标题:俄文全译本《牡丹亭》面世
本报莫斯科10月7日电 (记者曲颂)中国文化部外联局、中外文化交流中心和中国文化中心共同举办的“跨越时空的对话——纪念文学巨匠汤显祖和莎士比亚逝世400周年”国际巡回展6日晚间在莫斯科中国文化中心开幕。
俄文全译本《牡丹亭》也在当天发布,该书是中国重大出版工程汉外对照《大中华文库》中的一部分。尽管俄罗斯在20世纪进行了规模浩大的中国典籍翻译工程,但《牡丹亭》一直被遗漏。此次全译本的发布可谓填补了这一空白。
上一篇:浙江出版联合集团与蒙古NEKPO出版社共建编辑中心 推进中蒙图书互译
下一篇:第二届中央文献翻译与研究论坛在辽宁大连举行
微信公众号搜索“译员”关注我们,每天为您推送翻译理论和技巧,外语学习及翻译招聘信息。
相关新闻