返回

行业文章

搜索 导航
超值满减
英语名词转译为汉语动词
2019-09-05 08:58:00    etogether.net    网络    


8) The following procedure should be adopted for testing the machine.

应采用下列程序来试验这台机器。


9) The improvement of this kind of devices requires solving many complicated engineering problems.

改进这种装置需要解决许多复杂的工程问题。


10) Liquidammonia is used in making ice.

液体氨用来制冰。


有些英语名词直接转译为汉语动词后,如在意义或语气上尚不完整,可以转译成汉语的动补结构。例如:

11) An object in motion tends to keep on moving.

运动着的物体会继续运动下去。


12) If the fuse is found to have burned out a thorough check of the unit must be made.

如果发现熔丝被烧断,就必须彻底检查一下这台装置。



责任编辑:admin




[上一页][1] [2] 【欢迎大家踊跃评论】

上一篇:俄语译句中隔离反复的应用
下一篇:将副词或名词转译成形容词

微信公众号搜索“译员”关注我们,每天为您推送翻译理论和技巧,外语学习及翻译招聘信息。

  相关行业文章






PC版首页 -关于我们 -联系我们