返回

行业文章

搜索 导航
超值满减
汉语表示趋向的虚词的翻译
2019-05-25 11:53:41    etogether.net    网络    


(这样比“……来看我们在干啥吧”语气更强) 


e. Shoppers, come and try, my product is quality-guaranteed, or money back! (广告词)

顾客们,请来试一试呀,我的产品保证质量,不好保证退款!


英语中表示将要、趋势、试行等意思的动词,译成汉语时要用“起来”、“下去”、“开始”、“继续”等词汇来表达,例如:


f. It is anticipated that after normalization of Sino- American relations, there will be a growing number of American banks that open branches in China.

预计中美关系正常化之后,来中国开设分支机构的美国银行会一天天地多起来。


g. Analysts say China's economic growth will continue.

分析家们认为,中国经济的增长势头会继续下去。 (不加“下去” 二字,语气很弱)


责任编辑:admin



[上一页][1] [2] 【欢迎大家踊跃评论】

上一篇:日语合译处理法
下一篇:译文人称代词和物主代词的处理

微信公众号搜索“译员”关注我们,每天为您推送翻译理论和技巧,外语学习及翻译招聘信息。

  相关行业文章






PC版首页 -关于我们 -联系我们