返回

翻译理论

搜索 导航
超值满减
~とキー入カし文脉理解
2023-06-12 09:18:41    etogether.net    网络    


DOS READYが表示されたらLOAD CMTIOCSO /OBJ とキー入カしENTERキーを押してプログラムファイルをロードします。


                                                       「TEAC PSー85 ユーザーズマニュアル

                                                                  CMTインタフェイス・ボード」より

【要点】

文脉理解

●~とキー入カし


【错译】

DOS READY 表示后,LOAD CMTIOCSO/OBJ与键盘进行输入,按动ENTER键,装入程序文件。


【改译】

如果DOS READY显示出来,就要键盘输入LOAD CMTIOCSO/OBJ,按ENTER键,装入程序文件。


【说明】

“~が表示されたら”是“~を表示したら”的被动态。“表示する”有“指示”、“表示”、“显示”等意思,在此译为“显示”比较合适。“たら”在此表示假定条件,译为“如果~就~”。


请注意“たら”表示假定条件和确定条件的用法。


——太郎が来たら僕は帰る 。(假定条件)

        /如果太郎来了我就回去。


——太郎が来たら花子が帰った。(确定条件)

      /太郎一来,花子就回去了。


“~とキー入カし”中的“キー入カ”是一个复合词,表示“键盘输入”之意,后加“する”变为サ变动词。“と”在这里是补格助词,表示键盘输入的内容。它的用法与“~と思う”,“~と考える”,“~と言う”,“~と信じる”等中的“と”相同。不要认为它是并列助词而译为“LOAD CMTIOCSO/OBJ与键盘进行输入”。并列助词“と”一般介入体言之间,把它们组成一个并列词团,它不可能介入体言和用言之间,把它们并列起来。


“と”为补格助词时,还可表示共同行为者。例如:


——私は王さんと一緒に図書館へ行った。

       /我和老王一起去了图书馆。


——親と一緒に暮す。

      /和父母一起生活。


“~とキー入力し”中的“と”也不表示共同行为者。所以说译作“~/OBJ 与键盘进行输入”,无论从哪一个角度分析都是没有道理的。


责任编辑:admin




上一篇:科技日语中的惯用表达及译法
下一篇:科技日语文脉理解“30分経過するまで”

微信公众号搜索“译员”关注我们,每天为您推送翻译理论和技巧,外语学习及翻译招聘信息。

  相关理论文章






PC版首页 -关于我们 -联系我们