返回

翻译理论

搜索 导航
超值满减
文脉理解~は~が使用する
2022-06-21 09:18:11    etogether.net    网络    


PAおよびPBはバスマスターのパリティ・エラー・ロジックが使用する。

                               「pdp 11バスハンドブック」より


【要点】

文脉理解

~は~が使用する。

主题部分的构成


【词汇】

バス [bus] 总线,母线,信息转移通路

マスター[master]主要的,主盘

パリティ・エラ[parity error] 奇偶校验误差,奇偶错误

ロジック[logic]逻辑,逻辑学

ハンドブック[hand book]手册,便览


【译文】

总线主奇偶校验误差逻辑,使用PA及PB。

【说明】

提示助词“は”常用来表示主题,而格助词“が”常用来表示主语。日语中除了主语可以做主题外,定语、宾语、状语、补语等也可以做主题。

这里主要谈谈“~は~が~(する)”这种形式的句子。当遇到这种句子时,首先应弄清它的主题部分是由什么成分充当的。只有弄清文脉后,才能正确翻译。


请注意以下句子主题部分的构成:

(1)学校は校庭が広い。

(学校の校庭は広い)〔の→は〕


(2)字は学生が書く。

(学生は字を書く)〔を→は〕


(3) 私は欠点がある。

(私に欠点がある)〔に→は〕


(4)日本語はかれができる。

(かれは日本語ができる)〔が→は〕


(5) 人口は中国のがー番多い。

(中国の人口が一番多い)〔が→は〕


(6) あすは雨が降るだろう。

(あす   雨が降るだろう)〔→は〕


以上“~は~が~”结构中的主题部分分别是由以下句子成分充当的:(1)定语、(2)宾语、(3)补语、(4)对象语、(5)主语、(6)状语。

本例句的主语是“~パリティ・エラー・ロジックが”,谓语是“使用する”,而主题“PAおよびPBは”是由宾语充当的。即:

——~PBは~ロジックが使用する。

—— ロジックが~PBを使用する。


所以应译作“~逻辑,使用~PB”。



责任编辑:admin




上一篇:科技长难简单句的分析
下一篇:同位语的词序转变

微信公众号搜索“译员”关注我们,每天为您推送翻译理论和技巧,外语学习及翻译招聘信息。

  相关外语学习文章






PC版首页 -关于我们 -联系我们