返回

翻译理论

搜索 导航
超值满减
“~てから”,“~という”句型的翻译
2022-02-23 09:23:54    etogether.net    网络    



本坑は休止してより三○年に達すと。

               「山東省金鉱調査資料」より


【要点】

●句型“~てから”,“~という”

【词汇】

坑(こう)坑,坑道

休止(きゅうし)休止,停止

達す(たっす)达,达到(=達する)


【译文】

据说本坑道自停止以来已达三十年。

【说明】

(1)本例句中的文语助词“より”等于口语助词“から”,“~てより”等于现在使用的句型“~てから”,意思是“~之后”,“~以来”。

例如:

——六時に起きてから体操をした。

/六点钟起床后做了体操。


——夕食を食べてから映画を見に行った。

/吃过晚饭后去看了电影。


——この前風邪を引いてから,ずっと気分が悪いのです。

/自前几天得了感冒以来,身体一直不好。


(2)“~達すと”中的“と”是“という”的省略。“という”接在句子之后,以“~という”的形式,表示传闻,“据说~”。

——花か咲いたという。

/据说花已经开了。


——大勢の人が昨日の祝典に参加したという。

/据说很多人参加了昨天的庆祝典礼。


责任编辑:admin




上一篇:“~も~も~”,“~ようにする”句型的翻译
下一篇:科技英语中,主语转译为谓语的几种情况

微信公众号搜索“译员”关注我们,每天为您推送翻译理论和技巧,外语学习及翻译招聘信息。

  相关理论文章






PC版首页 -关于我们 -联系我们