返回

翻译理论

搜索 导航
超值满减
医学英语词素构词方式与规则
2017-08-25 09:13:55    etogether.net    网络    

 


2.前缀+词干或结合形+后缀     同样其中每个成分也可以都是多个,如 dysendocriniasis (内分泌障碍)、polypeptidase (多肽酶)、synencephalia (并头畸胎畸形)等也均属此种情形。

(四)其它。词素构词还有一些以上几条不能包括的情况,现略介绍于后:
1. 缩合词即由词素缩略形式所构成的词。这在科技术语(尤其是化学、细胞学等)也占有一定的地位,如aldehyde (醛)是由 alcohol +de+hydrogen 缩合而构成;cistron (顺反子)是由cis- + trans-+-on缩合而成;有些词素仅在复合词中留下缩写字母,如 hydrolase (水解酶)中的-l-是-lysis的缩略形式,又如androstane (雄甾烷)中的-st-是希腊语stereos (坚固)缩略而成。
2. 前缀+术语后缀可以组合构词,如dyspnea    (呼吸困难)、polymer(聚合物、多聚体)、mutase (变位酶)等都属于这种特殊构词现象。
3. 前缀和后缀还可以位于词中,如proctatresia (肛门闭锁) 中的a-(无)triosephosphate (磷酸丙糖)中的-ose (糖)等。

 


[上一页][1] [2] 【欢迎大家踊跃评论】

上一篇:词素翻译法的适应范围
下一篇:主位推进模式分析在医学英语语篇翻译中的应用

微信公众号搜索“译员”关注我们,每天为您推送翻译理论和技巧,外语学习及翻译招聘信息。

  相关理论文章






PC版首页 -关于我们 -联系我们