【现货】日文原版 坂月Sakana作品集 プラネタリウム·ゴ—スト·トラベル星象仪魂旅 漫画宇宙插画 感人奇幻故事漫画书籍。
【券面额】6元
【到手价】88.40 元
书评:在星象仪里与幽灵并肩——日文版《プラネタリウム·ゴ—スト·トラベル星象仪魂旅》的“宇宙私人旅行”
一、初见:把天文馆塞进“幽灵行李箱”
日文原版的封面是半透明的星象仪穹顶,穹顶内侧漂浮一只旧式行李箱,箱盖微启,幽蓝光粒如萤火倾泻。书名手写体带有夜光UV,关灯后浮现“ゴースト”字样——仿佛整本书都在提示:阅读前先调暗灯光。副标题“星を読むことは、死者を読むこと”(读星,即是读亡灵)直接把“星象”与“通灵”并置,宣告这不是科普,而是一场“私人降灵夜”。
二、结构与路径:七处“天体放映厅”+七段“幽灵人生”
全书七章,每章开头给出一页“星象图”( winter hexagon、summer triangle...),随后让一名“亡灵旁白”现身,自述生卒年代、死亡地点与当夜天象。作者坂月SAKANA(坂月サカナ)采用“星象旅行+纪实独白”双线:
银河回廊——1923年关东大地震火灾中失踪的放映技师,生前最后画面是“火柱与银河重叠”;
昴宿星团——1945年特攻机少年,出击前夜偷进天文馆,把昴星当作“归航灯”;
猎户座α——1970年大阪世博灯光师,因触电坠落,遗言是“别关掉那束射灯”;
天蝎座β——1985年彗星猎人,在澳洲沙漠车祸,死前拍下“百武彗星”半成品底片;
北十字座——1995年地铁沙林事件救援队医学生,晕倒前看见“北十字与月晕重合”;
南船座——2011年东日本大震灾海啸中,一位海滨星象馆讲解员牵着孩子手被卷走;
天市右垣——虚构未来2081年,废弃太空电梯与星象AI的对话,探讨“记忆是否等于灵魂”。
每段独白后,作者给出“星象重现”指南:用免费软件Stellarium输入当日坐标,即可在自家天花板复刻“死亡星空”,实现“Ghost Travel”。
三、语言与文体:技术词汇的“冷却”与口语独白的“加热”
日文原版大量使用“和制英语”——プラネタリウム、プロジェクター、レンズ球——让器材名自带金属冷感;亡灵独白却采用关西腔、学生俚语、老人敬语等极端口语,形成“技术冷+体温热”的温差。最典型的是特攻少年篇:
「へぇ、あの星がマンコと呼ばれてるんや。......まさか、最期の地で女の名前見るとはな。」
(“嘿,原来那颗星叫‘マンコ’(昴星团俗称‘女阴星’)......没想到会在临终地看到女人的名字。”)
粗俗与浪漫、死亡与性、星辰与乡愁,被压缩进一句大阪街头腔,瞬间把“天体”拉回“肉体”。
四、视觉与纸质:一本“可拆解的星象仪”
书中夹有七张半透明硫酸纸,每张印着对应星座的穿孔图。 readers 可将其插入书末附送的“迷你LED底座”(两颗纽扣电池),在暗室投影出直径60 cm的穹顶星图。实测亮度不足以阅读,却刚好照亮一页文字——设计意图明显:让“读”与“被读”同时发生,读者成为“幽灵放映员”,把亡灵故事再次投射到时空幕布。
五、主题:私人记忆 vs. 公共灾难
作者在后记坦言,写作动机源于2011年海啸后,星象馆临时成为“遗体安置所”——“星空下躺着不再仰望的人”。于是把“天文馆”从科普装置扭转为“记忆灵堂”:每颗亮星都是灾难幸存者的“记忆钉”,通过“复刻天象”把个人死亡写进集体坐标。书中不断出现“星を読む=死者を読む”的公式,实际在追问:当宏大叙事(地震、战争、恐袭)把个体碾成统计数字,我们是否还能通过“具体星空”找回“具体姓名”?
六、阅读体验:谁该读,谁绕行
适合:
对“灾难记忆+天体美学”双重议题敏感者;
日语N2以上、对技术名词不恐惧的读者——器材说明占15%篇幅;
手工控、星象控、胶片机怀旧党——附赠纸模与LED底座,可玩“桌面天文馆”。
不适合:
追求“硬核天体物理”科普者——本书零公式、零数据;
对“灾难描写”易触发创伤者——多处细节涉及遗体、离别;
只想“轻松观星”的读者——作者把星空当“墓碑”,情绪浓度高。
七、结语:把星象仪塞进抽屉,却关不住幽灵
读完《プラネタリウム·ゴ—スト·トラベル》,我按图索骥把硫酸纸插进底座,关灯,60 cm的猎户座α打在天花板——那一刻,文字、灾难、少年飞行员的遗言全部回流到瞳孔。星空不再是“远方”,而成为“回声壁”;你只需轻轻抬头,就能与那些“未能再回家”的人并肩而坐。
坂月SAKANA用这本“可拆解的星象仪”告诉我们:记忆不是硬盘,而是光;只要还有人愿意点亮一颗微弱LED,幽灵就不会结束旅行。于是,合上书,却关不掉穹顶——那束冷蓝色的猎户之光,仍在房间里缓缓旋转,像一句未说完的再见。