返回

行业文章

搜索 导航
超值满减
国内政治口译实践(英译汉)
2021-08-12 09:13:33    etogether.net    网络    



各段可视其长短分别按每分钟 120个词至130个词的速度进行训练。


(1) Inflation in China is caused by the overheated economy around the end of the 1980s. Since the Third Plenary Session of the 11th Central Committee of the CPC in 1978,China has carricd out the policy of reform and opening up to the outside world. As a result,China's economy developed rapidly and the people's living standard rose markedly.

参考译文:在中国,通货膨胀,是由80年代末的经济过热所引起。自从1978年党的上一届三中全会以来,中国实行了改革开放的政策。中国经济得以迅速发展,人民生活水平得到很大提高。


(2) Also the national strength was enhanced. But in the process, excesses in the rate of economic development and the scale of capita] construction caused an imbalance between total demand and total supply. Inflation emerged. China has primarily tackled inflation with economic measures,including a tight monetary policy, raising interest rates and controlling loans.Besides,China has adopted some administrative measures such as cutting unnecessary economic construction projects.


参考译文:中国国力也得到了加强。但是在此过程中,经济发展速度的过快与基本建设规模过大引起总供求的不平衡,出现了通货膨胀。中国解决通货膨胀主要使用经济措施,包括银根紧缩政策、提高利率和控制贷款。此外,中国还采取了一些行政管理措施,如压缩不必要的建设项目。


[注]tho scale of capital construction 基本建设规模 a right monetary policy 银根紧缩政策


(3)The issue of the banner is of cardinal importance,as it represents our orientotion and image. Our declaration of unswervingly adhering to the line since the Third Plenary Session of the 11th Party Central Committee means unswervingly upholding the banner of Deng Xiaoping's theory on building socialism with Chinese characteristics. With Comrade Deng Xiaoping having passed away,the whole Party,particularly senior leading cadres,should attain a high level of consciousness and staunchness on this specific issue. We will never waver in the face of any difficulties and risks.


参考译文:旗帜问题至关重要。旗帜就是方向,旗帜就是形象。我们说坚持党的十一届三中全会以来的路线不动摇,就是高举邓小平建设有中国特色社会主义理论旗帜不动摇。在邓小平同志逝世后,我们全党,特别是高级领导干部,在这个问题上尤其要有高度的自觉性和坚定性。无论遇到什么困难,什么风险,都不动摇。




[1] [2] [下一页] 【欢迎大家踊跃评论】

上一篇:商务类发言稿视译
下一篇:英语长句的视译

微信公众号搜索“译员”关注我们,每天为您推送翻译理论和技巧,外语学习及翻译招聘信息。

  相关行业文章






PC版首页 -关于我们 -联系我们