返回

翻译理论

搜索 导航
超值满减
《中国的人力资源状况》(中英对照)I
2018-04-18 09:17:05    译聚网    国新网    




中国的人力资源状况


(2010年9月)


中华人民共和国国务院新闻办公室


  目 录


  前 言


  一、中国人力资源的基本状况


  二、人力资源开发的法律体系


  三、履行政府公共管理服务职责


  四、发挥市场配置的基础性作用


  五、加强对劳动者权益的保护


  六、积极开展国际交流与合作


  结束语



前 言


China’s Human Resources


Information Office of the State Council

The People’s Republic of China


September 2010, Beijing



Contents


Foreword 


I.The Basic Situation of China’s Human Resources

 

II.Legal System for Human Resources Development 


III.The Government Shoulders Human Resources Public Management and Public Service Responsibility 


IV.Bringing into Play the Fundamental Role of Market Allocation 


V.Strengthening the Protection of the Legitimate Rights and Interests of Workers 


VI.Actively Developing International Exchanges and Cooperation 


Conclusion


Foreword




[1] [2] [3] [4] [5] [6] [下一页] 【欢迎大家踊跃评论】

上一篇:《中国的人力资源状况》(中英对照)II
下一篇:《中国与非洲的经贸合作》(中法对照)III

微信公众号搜索“译员”关注我们,每天为您推送翻译理论和技巧,外语学习及翻译招聘信息。

  相关理论文章






PC版首页 -关于我们 -联系我们