上海合作组织框架内联合反恐军事演习呈现机制化发展。2002年,中国与吉尔吉斯斯坦举行首次中外实兵联合反恐军事演习。2003年,与上合组织成员国共同举行首次中外多边联合反恐军事演习。2006年,与塔吉克斯坦举行联合反恐军事演习。2005年、2007年、2009年、2010年,与俄罗斯等上合组织成员国举行“和平使命”系列联合反恐军事演习。
海上联合演练实现常态化。2003年,中国与巴基斯坦举行首次中外海上搜救演练。结合中外海军舰艇互访等活动,迄今已与印度、法国、英国、澳大利亚、泰国、美国、俄罗斯、日本、新西兰、越南等国海军举行搜救、通信、编队、潜水、护航等课目的双边多边海上演练。2007年、2009年,中国海军舰艇先后参加由巴基斯坦海军主办的海上多边联合军事演习。2007年,中国海军舰艇赴新加坡参加西太平洋海军论坛海上联合军事演习。2010年,与泰国举行首次中外海军陆战队联合训练。
Joint counter-terrorism military exercises within the SCO framework are being institutionalized. In 2002, China ran a joint counter-terrorism military exercise with Kyrgyzstan, the first ever with a foreign country. In 2003, China ran a multilateral joint counter-terrorism military exercise with other SCO members, again the first ever with foreign countries. In 2006, China and Tajikistan ran a joint counter-terrorism military exercise. China and Russia as well as other SCO members ran a series of "Peace Mission" joint counter-terrorism military exercises in 2005, 2007, 2009 and 2010.
Maritime joint exercises have been held on a regular basis. In 2003, China ran a joint maritime search-and-rescue exercise with Pakistan, the first ever between China and a foreign country. During mutual port calls and other activities, the PLAN has run bilateral or multilateral joint maritime exercises with the navies of India, France, the UK, Australia, Thailand, the US, Russia, Japan, New Zealand and Vietnam, focusing on tasks such as search-and-rescue, communication, formation sailing, diving, and escorting. In 2007 and 2009, the PLAN participated in multilateral joint maritime exercises organized by the Pakistani navy. In 2007, the PLAN took part in the joint maritime exercise held in Singaporean waters within the framework of the Western Pacific Naval Symposium. In 2010, China held a joint marine training with Thailand, the first ever between China and a foreign country.
陆上联合训练广泛开展。2007年,与泰国举行首次中外陆军联合训练。近年来,与巴基斯坦、印度、新加坡、蒙古、罗马尼亚、泰国等国举行反恐、安保、维和、山地作战、两栖作战等课目的联合训练,探索实施混合编组、共同施训的新模式。2009年,首次派遣卫勤分队远赴非洲与加蓬举行卫勤联合行动,开展医疗培训和救援演习,为当地民众提供医疗救助。2010年,派遣医疗队赴秘鲁举行人道主义医疗救援联合作业,共同开展突发事件应急医疗救援演练,提高应对紧急人道主义危机的能力。
国际灾难救援
参加政府组织的国际灾难救援行动,履行国际人道主义义务,是中国武装力量义不容辞的责任。近年来,中国武装力量积极协助中国政府有关部门向受灾国提供救援物资,派出专业力量参加国际灾难救援行动。
Extensive joint military training on land has been carried out. China held a joint army training with Thailand in 2007, the first ever with a foreign country. In recent years, China has conducted joint military training with many countries, including Pakistan, India, Singapore, Mongolia, Romania and Thailand, focusing on tasks such as counter-terrorism, security and safeguarding, peacekeeping, and mountain and amphibious operations, all directed towards exploring new models of mixed grouping and joint training. In 2009, for the first time, China sent a medical detachment to Africa to hold a joint operation with Gabon, to conduct medical training and rescue exercises, and to provide medical assistance for local residents. In 2010, China sent a medical team to Peru for joint training on humanitarian medical aid and emergency medical rescue, in an effort to improve its capabilities in responding to humanitarian emergencies.
Participating in International Disaster Relief Operations
China's armed forces consider it an obligation to take part in international disaster relief operations organized by the government, and to fulfill international humanitarian obligations. In recent years, they have actively assisted relevant departments of the Chinese government to provide relief materials to disaster-stricken countries and to contribute specialized teams to international disaster relief operations.