返回

翻译理论

搜索 导航
超值满减
商务英语合同翻译用词详解 - hereof
2016-10-31 14:40:20    etogether.net    网络    

 

 
 
例5 
In the event of conflict between the provisions on arbitration formulated and prepared prior to the effective date of this Law and the provisions of this Law, the provisions hereof shall prevail. 
注释: 
(1) conflict:相抵触 
(2) prior to the effective date of this Law:本法施行前 
(3) the provisions hereof shall prevail:以本法为准 hereof:of this Law 
参考译文: 
本法施行前制定的有关仲裁的规定与本法的规定相抵触的,以本法为准。 
例6 
Where, in accordance with laws, the circumstance(s) specified in Article 15 and Article 16 of this Law is /are confirmed, the organization with compensatory obligations shall pay compensation in any of the circumstance in question. 
Where the claimant for compensation demands the confirmation of one of the circumstances specified in Article 15 and Article 16 hereof, and the demanded organization refuses to make the confirmation, the claimant shall have the right to lodge a complaint. Where the claimant claims compensation, the claim, shall, first, be lodged to the organization for compensatory obligations. 
The provisions of Article 10, Article 11 and Article 12 hereof shall apply to/ in the procedures of compensation. 
注释: 
(1) the organization with compensatory obligations:赔偿义务机关 
(2) shall pay compensation:应当给予赔偿 
(3) the claimant for compensation:赔偿请求人 
(4) Article 15 and Article 16 hereof:本法第十五条、第十六条 hereof:of this Law 
(5) shall have the right to lodge a complaint:有权申诉 
(6) claims compensation:要求赔偿 
(7) apply to/ in:适用 More Examples: The comment applies equally here. /That argument does not apply in this case. /That applies to at least nine-tenths of the people we see about. /These remarks apply to every town in this kingdom. /The rules of safe driving apply to everyone. 
参考译文: 
赔偿义务机关对依法确认有本法第十五条、第十六条规定的情形之一的,应当给予赔偿。 
赔偿请求人要求确认有本法第十五条、第十六条规定情形之一的,被要求的机关不予确认的,赔偿请求人有权申诉。赔偿请求人要求赔偿,应当先向赔偿义务机关提出。赔偿程序适用本法第十条、第十一条、第十二条的规定。 
例7 
If an arbitrator involved in one of circumstances specified in Item 4, Article 34 of this Law, and if it is serious, or those specified in Item 6, Article 58 hereof, the arbitrator in question shall, in accordance with the law, bear the legal liability and responsibility. The arbitration commission shall remove the name of the arbitrator in question from the list of arbitrators. 
注释: 
(1) arbitrator:仲裁员 
(2) Article 58 hereof:本法第五十八条 hereof:of this Law 
(3) bear the legal liability and responsibility:承担法律责任 
(4) the arbitration commission:仲裁委员会 
(5) remove the name of the arbitrator in question from the list of arbitrators:将其除名 
参考译文: 
仲裁员有本法第三十四条第四项规定的情形,情节严重的,或者有本法第五十八条第六项规定的情形的,应当依法承担法律责任,仲裁委员会应当将其除名。 
例8 
If, pursuant to this Law, the relevant responsible authorities with the duty of approvals fail to grant approval to such an application as meets the requirements and provisions hereof, or the company registration authorities fail to register a company whose application meets the requirements hereof, the party in question may, in accordance with laws, apply for reconsideration or bring an administrative suit. 
注释: 
(1) the relevant responsible authorities with the duty of approvals:履行审批职责的有关主管部门 
(2) meets the requirements and provisions hereof:符合本法条件 
(3) the company registration authorities:负责公司登记的主管部门 
(4) the requirements hereof:本法条件 hereof: of this Law 
(5) apply for reconsideration:申请复议 
(6) bring an administrative suit:提起行政诉讼 
参考译文: 
依照本法,履行审批职责的有关主管部门,对符合本法条件的申请不予批准,或负责公司登记的主管部门不予登记,当事人可以依法申请复议或者提起行政诉讼。 
 
 
 

[上一页][1] [2] [3] [下一页] 【欢迎大家踊跃评论】

上一篇:商务英语合同翻译用词详解 - hereto
下一篇:商务英语合同翻译用词详解 - hereby

微信公众号搜索“译员”关注我们,每天为您推送翻译理论和技巧,外语学习及翻译招聘信息。

  相关理论文章






PC版首页 -关于我们 -联系我们