返回

俄语学习

搜索 导航
超值满减
俄语过去时中体的用法
2019-11-19 09:10:22    etogether.net    网络    



1)未完成体过去时表求过去发生的行为,但结果已不存在;完成体过去时表示行为已经结束,行为结果在说话时还存在,如:

Я открывал окно. //Я открыл окно.


2) 在疑问句中,如果说话人想知道是“谁”或想了解对方“干过什么”,常用未完成体过去时;如果说话人想知道对方进行的行为是否完成或开始,则用完成体过去时,如:

Кто писал эту статью?//Коля написал статью?


3)在否定句中过去时体的用法

A.未完成体过去时表示根本没有发生的行为,完成体过去时表示行为已经发生,但没有完成,如:

В своем докладе он не доказывал этого.//Он не доказал сою точку зрения, как ни старался.


В. 如果在说话时预料行为应当发生,但还没有发生,可以用完成体,也可以用未完成体,意思不变,如:

-- Принесли газеты? – Нет еще не принесли (приносили).


C. 如果行为是所期待的,但没有发生,而县在说话时再也不会发生,通常用完成体过去时,如:Он обещал позвонить мне вечером, но почему-то не позвонил. 


D. 如果指的是长时间内没有发生的行为,用未完成体过去时,且多与долго, давно等连用,如:Я долго не отвечал не твое письмо; я все эти дни думал о нем.



责任编辑:admin





上一篇:俄语命令式中体的用法
下一篇:俄语将来时中体的用法

微信公众号搜索“译员”关注我们,每天为您推送翻译理论和技巧,外语学习及翻译招聘信息。

  相关外语学习文章






PC版首页 -关于我们 -联系我们