返回

俄语学习

搜索 导航
超值满减
表示目的关系的前置词для. на. за(чем).за(что).ради的用法
2019-10-08 08:40:42    etogether.net    网络    



для 使用范围非常广,如果для与动名词连用,表示的目的具有明显的行为意义时,通常不用ради和во имя  :


1,Вы выбрали самое лучшее агентство для продажи надвижимости ! (您选择了最好的代理公司来销售房地产)

与动名词以外的名词连用时,表示为某人或某事的需要或利益进行某种行为:


2,Когда Горького спросили. как надо писать книги для детей. он ответил.  так же. как для  взрослых. только лучше. (当有人问高尔基该怎样为儿童写书时,他回答到,像给大人写书一样,只是要再好一些)

与运动动词连用时表示行为目的时要用на, 如:


3,Два члена церкви. приезавшие на собрание за 20 километров. были посажены в тюрьму на 15 суток. (两名跑了二十多里地来参加会议的教士被送进监狱关了15天)

含有"获取,,,,,,,," 的意思时,用за(чем)


4,Его послали в город за продуктами.(他被派往城里买粮食)

与表示"保卫","斗争","拥护"等意义的动词连用时,用за(что):


5,Он всегда отстаивал справедливость. боролся за правду и старался. чтобы" Правда" служила правде и только правде,,,  (他一贯坚持正义,为真理而斗争,努力使<真理报>为真理并只为真理服务)

ради与для同义,常用于书面语:


5,Многие работники не намерены утомлять себя интенсивным трудом ради 10 процентов прибавки к заработной плате. (许多工人都不打算为提高工资的百分之十而拼命工作)

动词第一变位法


чита-ть 读,去掉词尾(本词为-ть)后 后面是元音字母的,按下面变化:

я чита-ю

ты чита-ешь

он/она чита-ет

мы чита-ем

вы чита-ете

они чита-ют




[1] [2] [3] [下一页] 【欢迎大家踊跃评论】

上一篇:俄语中影响动词不定式体因素1
下一篇:俄语形容词长短尾用法

微信公众号搜索“译员”关注我们,每天为您推送翻译理论和技巧,外语学习及翻译招聘信息。

  相关外语学习文章






PC版首页 -关于我们 -联系我们