返回

日语学习

搜索 导航
格助词まで与副助词まで混用
2022-02-24 09:20:14    etogether.net    网络    



とても激動したので,夜おそくまでねむれませんでした。


【分类】助词

【原因】格助词まで与副助词まで混用

【解说】要表达的意思是:“由于过分激动,到很晚都没有睡着觉。”


1.まで表示动作终点,谓语动词多为“行く”“来る”以及“のばす”“屈ける”“送る”等移动动词或以方向性为特点的动词,如


○手紙を会社まで屈けます/发信到公司。


○友だちを飛行場まで送ります/送朋友到机场。


○どこまで行くのですか/要到哪儿去呢?


2.以继续性动作为特点的动词叫做继续动词,如“歩く”“泳ぐ”“勉強する”等,まで与继续动词搭配表示动作继续的时间、空间,如:


○うちから駅まで歩きます/从家里走到车站。


○向こう岸まで泳ぎます/游到对岸。


○七時から十時まで勉強します/从七点学到十点。


例题中的ねむれる一不具有移动性,二不具有继续性,不能用まで。若用了まで,动词应改为“起きていた”。


【正解】とても激動したので夜おそくまで起きていた。

(或:~夜おそくになってもねむれませんでした。)





上一篇:あながち……ない[強ち……ない]句式讲解
下一篇:日语惯用句型あまり……

微信公众号搜索“译员”关注我们,每天为您推送翻译理论和技巧,外语学习及翻译招聘信息。

  相关外语学习文章






PC版首页 -关于我们 -联系我们