返回

德语学习

搜索 导航
超值满减
德语句型转换小结
2020-05-17 09:12:07    译聚网    上外德语    


总之,大家要多注意积累,扩大自己的词汇量,这样才能明确一个动词所对应的名词是 

什么。特别是第5类。另外,在实战中,如果实在不能分辨该如何转化,建议用第4类形 

式,因为这种变化出现的频率最高。


关于介词和连词之间的对应关系,只要记住下面的表就行了: 

关系 连词 介词 

原因 weil, da wegen 

条件 wenn, als, falls bei,(有时用mit) 

时间(先) bevor vor 

时间(后) nachdem nach 

时间(同时) während während 

时间(自从) seitdem seit 

时间(直到) bis bis (zu) 

让步 obwohl, obgleich trotz 

目的 damit, um...zu (不定式从句) zu 

方式 indem, dadurch..., dass durch 

我们以从介词短语到从句为例,一般题目给出的介词短语往往是比较长的,带有其他成 

分的一个词组。通常要把介词转成相应的连词,介词的宾语(名词)转成相应的动词。 

很多情况中,介词的宾语往完带有一个第二格定语(或物主代词或von-D)。这个第二格 

在不同的场合在从句中做不同的成分。一般,如果那个需要转化的动词是不及物动词, 

则该第二格在从句中做主语(第一格):sein Studium->er studiert;是及物动词的话 

,该第二格在从句中做宾语(第四格),或是被动语态的主语:die Lösung des  

Problems->man löst das Problem 或das Problem wird gelöst,这时,及 

物动词的主语(第一格)在介词短语中用一个durch带出的介词短语做名词的定语:die 

Behandlung der Krankheit durch den Arzt->der Arzt behandelt die Krankheit。 

除了上述的这些成分,介词短语中的其他成分如状语,形容词定语等,在从句中都不要 

变化。(注意:做定语的形容词在从句中是修饰一个动词,所以不要变格。)看下面的 

例句: 

Seit der Einführung der Gesundheitsreform sind grundlegende Erfolge erzielt 

worden. 

介词短语:seit der Einführung der Gesundheitsreform 

seit->seitdem; Einführung->einführen(vt.); der Gesundheitsreform( 第二格) 

->die Gesundheitsreform (宾语,被动语态第一格) 

所以整句应该变为:Seitdem die Gesundheitsreform einführt wurde, sind grundl 

egende Erfolge erzielt worden. 

Nach der Zulassung der Arzneimittel durch den Staat werden diese weiterhin b 

eobachtet. 

nach-> nachdem; Zulassung-> zulassen(vt.); der Arzneimittel->die Arzneimitte 

l( 第四格);durch den Staat->der Staat(第一格) 

-->Nachdem der Staat die Arzneimittel zugelassen haben, werden diese weiterh 

in beobachtet. 

当然,在整个句子完成后,还有注意修饰一下一些细小的地方,如时态,语态,语序等 

,这就需要依靠大家的语言功底了。 

分词短语做定语(扩展定语) <--> 关系从句 

这也是比较难的一个项目,不过也还是有规律可循的。首先,你要能分清德语中第一分 

词和第二分词的涵义。第一分词表示主动或正在进行的动作,而第二分词表示被动的或 

是完成的动作。(那些完成时用sein做助动词的不及物动词的第二分词没有被动的意思 

,而表示完成。)这一类题目解题的步骤如下: 




[上一页][1] [2] [3] [下一页] 【欢迎大家踊跃评论】

上一篇:提高学生德语口语表达能力
下一篇:德语同义词的词义辨析

微信公众号搜索“译员”关注我们,每天为您推送翻译理论和技巧,外语学习及翻译招聘信息。

  相关外语学习文章






PC版首页 -关于我们 -联系我们