会员中心 |  会员注册  |  兼职信息发布    浏览手机版!    超值满减    人工翻译    英语IT服务 贫困儿童资助 | 留言板 | 设为首页 | 加入收藏  繁體中文
当前位置:首页 > 行业文章 > 笔译技术 > 正文

英语习语翻译及应用句

发布时间: 2024-03-11 09:58:03   作者:etogether.net   来源: 网络   浏览次数:
摘要: 英语习语翻译及应用句,例如,have two strings to one's bow 有两手准备,有后备人选、技术或资源。


(1) at bottom其实;实际上;基本上

He seems aggressive, but at bottom he is kind and good-natured.

他表面上好与人争,而实际上却很善良厚道。


(2) the bottom falls out (of sth.) 崩溃;垮台

1. The bottom has fallen out of the market.

市场崩溃了(生意很萧条)。

2. The bottom fell out of his world when his wife died.

他妻子死时,他的世界陷于崩溃(他的生活失去了意义)。


(3) bounce back 受挫后恢复原状

1. Share prices bounced back this morning.

股票价格今天上午回升了。

2. She's had many misfortunes in her life, but she always bounces back.

她一生中经历过许多挫折,然而总是能重新振作起来。


(4) bound up in (sth.) 忙于(某事)的,热衷于(某事)的;专心致志(某事)的

1. She seems very bound up in her career.

她似乎非常热爱自己的事业。

2. He is bound up in the study of nuclear physics.

他专心于研究核物理。


(5) bound up with (sth.) 与(某事)关系密切的

1. The welfare of the individual is bound up with the welfare of the community.

个人的福利与社会福利有着密切的关系。

2. The Middle East policy of the Western Powers is closely bound up with the interests of the oil monopolies. 

西方国家的中东政策总是和石油垄断集国的利益分不开的。


(6) (be) out of bounds ( to sb.) 禁止(某人)入内;谢绝(某人)参观。

The town's pubs and bars are out of bounds to troops.

军人不得进入城里的酒馆和酒吧。


(7) have two strings to one's bow 有两手准备;有后备人选、技术或资源

As both a novelist and a university lecturer, she has two strings to her bow.

她又是小说家又是大学讲师,有两手准备。


(8) bow and scrape点头哈腰;奴颜婢膝

1. The waiter showed us to our table with much bowing and scraping.

服务员一个劲地点头哈腰领我们就座。

2. He bows and scrapes before his boss, too obedient and eager to please.

他在老板面前必恭必敬,十分顺从,极力讨个好。


(9) bowl along/down(指汽车或乘客)快而稳地行进

We were bowling along ( the motorway) at 70 miles per hour.

我们以每小时70英里的速度(在高速公路上)飞驰。


(10) bowl over (sth.) (1. knock down 2. surprise) 1. 撞倒;击倒 2. 使大吃一惊

1. The taxi hit him a glancing blow and bowled him over.

出租车从旁边撞了他一下,把他撞倒在地。

2. We were bowled over by the news of her marriage.

我们听到她结婚的消息大为惊讶。


责任编辑:admin

微信公众号

我来说两句
评论列表
已有 0 条评论(查看更多评论)