会员中心 |  会员注册  |  兼职信息发布    浏览手机版!    超值满减    人工翻译    英语IT服务 贫困儿童资助 | 留言板 | 设为首页 | 加入收藏  繁體中文
当前位置:首页 > 翻译理论 > 科技翻译 > 正文

“指示”、“指令”等的科技英语表示法及翻译例句

发布时间: 2021-06-01 09:00:03   作者:etogether.net   来源: 网络   浏览次数:
摘要: “指示”、“指令”等的科技英语表示法及翻译例句,粘贴出来供大家参考。



常用结构和句型有:

(should 十)v(应)做某事

should + be + -ed 应(被做某事)

make sure 十(that) ... 查明,核实,确保…

see (to it)that ... 意使…,务必使…

Do not bend/ touch. 勿弄弯/切勿触摸。

Shake before use. 使用前摇匀。

Twist to remove cap. 拧开盖子。

Handle with care! 小心轻放!


Place some copper sulphate crystals on a filter paper.

在滤纸上放些硫酸铜结晶。

Arrange two electrodes in the electrolyte so that they are vertical and at a distance from each Other.

在电解液中放两个电极,使其处于垂直位置,并相隔一定距离。

Construction workers should wear safety helmets at all times.

施工人员任何时候均应戴安全帽。

These machines should be handled with great care.

搬动这些机器应十分小心。

Safety precautions should be observed at all times.

任何时候都应遵守安全预防措施。

Make sure there is no collection of moisture.

务必查明未积潮气。

See to it that all troubles are / should be eliminated .

务必要排除所有故障。

If c (A)=0, go to location N to get next instruction , otherwise do nothing .

如果 c (A)=0,转移到 N 单元取下条指令,否则不做。



责任编辑:admin


微信公众号

我来说两句
评论列表
已有 0 条评论(查看更多评论)