- 签证留学 |
- 笔译 |
- 口译
- 求职 |
- 日/韩语 |
- 德语
如果患者用过红霉素,感染应该已被控制了。
13. The more malignant the tumor the more will the cells differ from normal.(比较状语从句)
肿痛越是恶性,肿瘤细胞与正常细胞的区别也越大
[说明]上句the more…the more...句型中的前句为比较状语从句,后句为主句。一般这种句型的主句和从句都采取倒装结构,而且常雀略部分谓语。14. Young as Dr Li was, he was already a department head. (让步状语从句)
虽然李医生当时很年轻,但他已是科主任了.
[说明]连词as引导的让步从句,表语需移置as之前。
15. Be the shape of a body complicated, it is possible to find out its volume.(让步状语从句)
不论物体的形状如何复杂,求出其体积是可能的.
16. Of great frequency is the enlargement of the spleen which occurs in association with infections.
伴随感染而出现脾脏肿大是很常见的。
[说明]主语enlargement带有后置定语of the spleen和which引导的定语从句,因此采取倒装结构。