会员中心 |  会员注册  |  兼职信息发布    浏览手机版!    超值满减    人工翻译    英语IT服务 贫困儿童资助 | 留言板 | 设为首页 | 加入收藏  繁體中文
当前位置:首页 > 翻译理论 > 外事翻译 > 正文

​《新时代的中国国防》白皮书(全文中英对照)I

发布时间: 2019-08-01 09:09:52   作者:译聚网   来源: 国新网   浏览次数:
摘要: 国务院新闻办公室7月24日发表《新时代的中国国防》白皮书,全文如下。



国务院新闻办公室7月24日发表《新时代的中国国防》白皮书,全文如下:

新时代的中国国防

中华人民共和国国务院新闻办公室

(2019年7月)

  目录

  前言

  一、国际安全形势

  二、新时代中国防御性国防政策

  三、履行新时代军队使命任务

  四、改革中的中国国防和军队

  五、合理适度的国防开支

  六、积极服务构建人类命运共同体

  结束语

  前言

China’s National Defense in the New Era

The State Council Information Office of the People’s Republic of China

July 2019

  Contents

  Preface 

   I. International Security Situation 

   II. China’s Defensive National Defense Policy in the New Era 

   III. Fulfilling the Missions and Tasks of China’s Armed Forces in the New Era

   IV. Reform in China’s National Defense and Armed Forces 

   V. Reasonable and Appropriate Defense Expenditure 

   VI. Actively Contributing to Building a Community with a Shared Future for Mankind 

  Closing Remarks 

  Appendices 

  Acronyms                                              

  Preface

  当今世界,人类日益成为利益交融、安危与共的命运共同体。当今中国,正处于全面建成小康社会、开启全面建设社会主义现代化国家新征程的关键阶段,中国特色社会主义进入了新时代。

  为宣示新时代中国防御性国防政策,介绍中国建设巩固国防和强大军队的实践、目的、意义,增进国际社会对中国国防的理解,中国政府发表《新时代的中国国防》白皮书。

 Today, with their interests and security intertwined, people across the world are becoming members of a community with a shared future. China is at a critical stage of completing the building of a moderately prosperous society in all respects and embarking on the new journey of building a modernized socialist country in an all-round way. Socialism with Chinese characteristics has entered a new era.

  The Chinese government is issuing China’s National Defense in the New Era to expound on China’s defensive national defense policy and explain the practice, purposes and significance of China’s efforts to build a fortified national defense and a strong military, with a view to helping the international community better understand China’s national defense.



微信公众号

[1] [2] [3] [4] [5] [6] [下一页] 【欢迎大家踊跃评论】
我来说两句
评论列表
已有 0 条评论(查看更多评论)