- 签证留学 |
- 笔译 |
- 口译
- 求职 |
- 日/韩语 |
- 德语
(1)ДЛЯ НАЧАЛАРАЗГОВОРА
(一)开场白
Я приехал в______,чтобы обсудить вопросы о______.
我来……是想讨论一下……问题。
Чем могу быть болезен?
找我有什么事?
С чего мы начнём сегодня?
今天我们从什么问题谈起?
Я думаю,мы начнём с ____.
我想,我们就从……开始吧(谈起吧)。
Дело в том,что____.
问题是……
Давайте приступим к делу(к вопросу о_____).
我们谈谈实质问题吧。
Давайте говорить по существу.
我们谈(问题的)实质吧。
Мне хотелось бы выяснить вопрос о____.
我想澄清一个……问题。
У нас затруднения с____ и мы хотели бы____.
我们在……有困难,秀想……
Прежде всего нужно обсудить____.
首先需要讨论(研究)一下……
Давайте возобновим обсуждение.
我们重新开始(继续)讨论吧。
(2)ПРОМЕЖУТОЧНЫЕ ЭЛЕМЕНТЫ
(二)过渡语句
Хотелось бы выяснить ещё один вопрос.
很想再澄清(说明)一个问题。
А теперь вотрой (третий) вопрос.
现在谈第二(第三)个问题。
А как насчёт____?
关于……怎么样?
Давайте перейдем в вопросу о_____.
让我们讨论下一个……问题。
Между прочем,мы хотели бы посмотреть_____.
顺便说一句,我们想看看……
Вы ещё что-нибудь хотите обсудить?
你们还想讨论什么问题?
Во-первых____,во-вторых____.
首先……,其次……
С одной стороны_____,с другой стороны_____.
一方面……,另一方面……