会员中心 |  会员注册  |  兼职信息发布    浏览手机版!    超值满减    人工翻译    英语IT服务 贫困儿童资助 | 留言板 | 设为首页 | 加入收藏  繁體中文
当前位置:首页 > 外语学习 > 日语学习 > 日语语法学习 > 正文

いちがいに……ない句型

发布时间: 2022-05-20 09:24:48   作者:etogether.net   来源: 网络   浏览次数:
摘要: 一概に+用言否定式 对事物的评价,不能一概地……,不能笼统地……。



[一概に+用言否定式]对事物的评价。不能一概地……,不能笼统地……。


1. 科学の進歩はいいことだと一概に言えない。

不能笼统地说科学的进步全是好事。


2. 給料が上がったからといって、一概には喜べない。物価も上がっていくのだから。

工资提高并不一定就值得高兴,因为物价也将上涨。


3. 成績の優秀な子は一概にいい子だとは言えない。

不能说成绩优秀的孩子就全是好孩子。


4. 一概には言えないが、温暖な土地の人間は性格も温和なようだ。

虽然不能一概而论,但生活在气候温暖地区的人性格好像也温和。


5. 庶民は知性が低いと一概にばかにしない方がいい。

最好不要一概藐视平民百姓智力低。


6. 学歴の高い人は能力も高いと一概にきめることはできない。

不能笼统地肯定高学历的人能力就一定强。


7. 日本における近代化は工業化のことであるとは一概に言えない。

不能一概而论,日本的现代化就是工业化。


8. 都会育ちの人が交際がうまいとは一概に決められません。

不能一概而论,在城里长大的人都善于交际。


9. A:大学へ行くなら国立より私立がいいですね。

要是上大学的话,私立比国立好吧。

B:でも、一概にどっちがいいとも言えないんじゃんないですか。

但是,不能一概而论哪个好吧。


10. A:アメリカ人ってたいていお金持でしょう。

美国人大部分都是有钱人吧。

B:いや、―概にそうだとは言えませんよ。僕のようにいつもお金に困ってる者もいますからね。

不是,不能一概而论地那么说。因为也有像我这样经常因钱而发愁的人。


责任编辑:admin


微信公众号

  • 上一篇:日语助词る与た混用
  • 下一篇:使役态与形容词的错误


  • 《译聚网》倡导尊重与保护知识产权。如发现本站文章存在版权问题,烦请30天内提供版权疑问、身份证明、版权证明、联系方式等发邮件至info@qiqee.net,我们将及时沟通与处理。


我来说两句
评论列表
已有 0 条评论(查看更多评论)