会员中心 |  会员注册  |  兼职信息发布    浏览手机版!    超值满减    人工翻译    英语IT服务 贫困儿童资助 | 留言板 | 设为首页 | 加入收藏  繁體中文
当前位置:首页 > 外语学习 > 日语学习 > 日语语法学习 > 正文

日语助词は与では混用

发布时间: 2022-02-16 09:27:40   作者:etogether.net   来源: 网络   浏览次数:
摘要: 日语助词は与では混用,在“题述文”中,は是主题,其余都作为对主题的叙述。


我が学校は四月中旬ごろに第十一回の運動会が開かれることになっています。


【分类】助词

【原因】は与では混用

【解说】要表达的意思是:“我校定于四月中旬召开第十一届运动会。”


乍一看,例题似乎通顺达意,却不是一句规范的日语。在“题述文”中,は是主题,其余都作为对主题的叙述,所以要表达的内容可以传达给对方,因此说它通顺达意。说它不够规范的理由有两个:一是不合乎“总主语句”的一般形式,即以形容词、形容动词作谓语,其典型例子就是“象は鼻が長い”。类似的例子又如:

○秋は月が丸い.

秋天月儿圆。


○北京は町もきれいだし,建物も立派だ.

北京街道整洁,建筑宏伟。


理由之二即以集团性名词作主语时,一般用では表示,如:


○日本食堂に仕事を求めてくる若い女性も,列車食堂や売店を希望するが,ホームの弁当売りは敬遠すると上野営業所では嘆く.

上野营业所哀叹:“即使有年轻女性到日本饮食业公司找活干,也大都希望到餐车或小卖部去,对于当站台售货员都敬而远之。”


○トラクター工場では自転車も造るようになりました.

拖拉机厂也生产起自行车来了。


【正解】我が学校では,四月中旬ごろに第十一回の運動会を開くことになっています。



责任编辑:admin


微信公众号

我来说两句
评论列表
已有 0 条评论(查看更多评论)