会员中心 |  会员注册  |  兼职信息发布    浏览手机版!    超值满减    人工翻译    英语IT服务 贫困儿童资助 | 留言板 | 设为首页 | 加入收藏  繁體中文
当前位置:首页 > 外语学习 > 日语学习 > 日语语法学习 > 正文

汉语干扰(语序)の的用法

发布时间: 2022-01-05 09:22:50   作者:etogether.net   来源: 网络   浏览次数:
摘要: 日语体修(定语)是由名词加の,动词、形容动词、助动词连体形以及连体词等构成。



春はちょうどいい勉強の時間です。


【分类】助词

【原因】汉语干扰(语序),の的用法

【解说】要表达的意思是:“春天正是学习的好时间。”

日语体修(定语)是由名词加の,动词、形容动词、助动词连体形以及连体词等构成。格助词の构成体修又有许多不同的意义,如:


1.事物属性的规定

○ばらの花びら/蔷薇花瓣(种类指定)

○くだもののナイフ/水果刀(用途指定)

○ねんどのお面/粘土面具(材料指定)

○でこぼこの道/凸凹不平的道路(状态指定)


2. 事物所属单位、主人的指定

○図書館の本/图书馆的书

○妹のくつした/妹妹的袜子


3.数量、价格的指定

○一杯の水/一杯水

○三びきのこぶた/三头小猪


4.人间关系标准的指定

○私のおじさん/我叔叔

○兄さんの友だち/哥哥的朋友


5.动作、状态种类的指定

○火山の爆発/火山的爆发(动作主体)

○文法の学習/语法的学习(动作对象)


6.状态性事物的指定

○奈良の大佛/奈良的大佛(场所)

○夏のあらし/夏天的暴风雨(时间)


例题中的“勉強の時間”是时间的指定。前面的形容词いい如果也作为“時間”的体修,其位置应移至“時間”之前,因为连体修饰语一般是修饰最近的词语。特别是由の构成的体修,一般直接与被修饰语相连,不再加入其他成分,因此当形容词いい移至“時間”之前时,“勉強の”一般应改为“勉強に”做补语。

副词ちょうど本应修饰谓语です,如果与いい紧相连接,则成为惯用语“ちょうどいい”(正好,正合适)。


【正解】春はちょうど勉強に(の)いい時間です。



责任编辑:admin



微信公众号

我来说两句
评论列表
已有 0 条评论(查看更多评论)