- 签证留学 |
- 笔译 |
- 口译
- 求职 |
- 日/韩语 |
- 德语
例:李さんが行ったとしたら,どうでしょう。/假如小李去了的话会怎么样呢?
いま10万円(まる)もらったとしたら,何に使(つか)いますか。/假如你现在得到了10万日元,你用来做什么?
19. …のです
接活用词连体形(逢[だ]要变成[な])后,起说明或强调作用。
例:本は一番(いちばん)大切なものなのです。/书是最重要的东西。
六時間以上眠ると,たいへん回復するのです。/如果睡眠达6个小时以上,是可以大大恢复的
20. …によって/…による
接体言后,可表示依据、原由等,须灵活翻译。
例:レベルによってクラスを分(わ)けました。/根据水平分了班。
人によって違います。/因人而异。
これは不(ふ)注意(ちゅうい)による事故です。/这是由粗心大意引起的事故。
21. …前(に)
无论句末谓语时态怎样,一律接在动词原形之后,表示“在…之前”的意思。
例:食(しょく)事(じ)をする前に手(て)を洗(あら)いました。/吃饭前洗了手。
寢る前,お風(ふ)呂(ろ)に入(はい)ります。/就寝前要洗个澡。
22. …と…(と)では,(どちら)が…
这是一个比较选择句型,[と]前可以是体言、也可以是用言终止形。用言在[と]前时,[では]前的[と]不可以省略,意为“…与…相比,(哪一个)更…”。
例:魚(さかな)と肉(と)では,どちらがお好きですか。/鱼与肉相比,你更喜欢吃什么?
赤いと白いとでは,どちらがきれいですか。/红色和白色相比,哪一个更漂亮?
23. 疑问词 + も
表示全面肯定或否定,意为“无论…都…”。
例:どこも満員(まんいん)だ。/无论哪儿都人满为患(客满)。
なにもありません。/(无论)什么都没有。
24. …ても
接动词连用形(五段动词音便形)、以及形容词连用形[く]之后,表示让步条件,意为“即使…也…”
例:疲れても休みません。/即使累了也不休息。
高(たか)くても買います。/即使贵也要买。
25. …ように
接活用词连体形后,表示“像…一样地”之意,翻译时应灵活处理。
例:田中さんが言ったようにしましょう。
就照田中说的那样做吧。
このことからも分かるように,金(きん)はたいへん重(おも)いものです。
正如从这件事也能明白的一样,金子是非常重的东西。
责任编辑:admin