- 签证留学 |
- 笔译 |
- 口译
- 求职 |
- 日/韩语 |
- 德语
★「Aガ〔ハ〕BヲCニ…(ラ)レタ」型の受け身文(「間接受け身文」)で、AとBの間に所有関係や親族関係があるとき、一般に主語を“A的B”の形にして受動構文をつくる。
♦(私は)魚をネコに食べられた。
我的鱼被猫吃了。
♦田中さんが先生に子どもをほめられた。
田中先生的孩子被老师表扬了。
♦彼はパソコンを(何者かに)盗まれた。
他的电脑被偷了。
★“受”“遭”“挨”などの動詞で、受け身文を訳すことができる。
♦観衆におおいに歓迎された。
大受观众的欢迎。
♦人間は環境に左右されやすい。
人容易受环境的影响。
♦父から小言を言われる。
受到父亲的责备。
♦不況で会社が倒産した(不況に打ちのめされて会社が倒産した)。
遭到萧条的严重打击公司倒闭了。
责任编辑:admin