会员中心 |  会员注册  |  兼职信息发布    浏览手机版!    超值满减    人工翻译    英语IT服务 贫困儿童资助 | 留言板 | 设为首页 | 加入收藏  繁體中文
当前位置:首页 > 外语学习 > 日语学习 > 日语语法学习 > 正文

「起こりそう」なら“会”を添え

发布时间: 2019-05-01 07:07:53   作者:etogether.net   来源: 网络   浏览次数:


◊ご恩は一生忘れません。

我一辈子也不会忘记您的恩情的。

◊いやしくも良識ある者はそんなことはしない。

要是明智的人是不会做那种事的。

◊こんな薄っぺらな紙では、すぐ破けてしまうよ。

这么薄薄的纸,一用就会破的。

◊あせるととかくろくなことはない。

着急往往不会有好結果。

◊仕事は慎重に選ばないと、あとで後悔する。

找工作的时候如果不慎重,将来会后悔的。

◊このままいくと大事になる。

这样下去会惹出大事。

◊電車の中で大またを広げて座ると人の迷惑になる。

在车上伸开着双腿坐的话会影响别人。

◊日ごろの行いがよくないと、運も向いてこない。

平时举止不端,好运就不会降临。

◊そんなことをすると信用を落とすよ。

做那种事会降低信用的!

◊真相はいずれおのずと明らかになるものだ。

真相自然会大白的。

◊モ一ツアルトの音楽に耳を傾けていると心の安らぎを覚える。

倾听莫扎特的音乐,会感到心境十分安恬。

◊ 1度スキーの味を覚えるとやめられなくなる。

一旦体验到滑雪的妙处,就会上瘾的。

◊喜ぶと思いきや突然怒り出したので驚いた。

原以为他会高兴,谁知却突然发起火来。

◊水は熱によって水蒸気にかえられる。

水遇热会变为蒸汽。

◊妻がいるだけで陽気な雰囲気がかもし出される。

只要我妻子在场,气氛就会活跃起来。

◊私の観測では彼女は絶対現れない。

我推测她绝对不会来。

◊ 一心に折れば御利益があります。

只要诚心祷告,一定会灵验的。



微信公众号

[上一页][1] [2] [3] [下一页] 【欢迎大家踊跃评论】
  • 上一篇:“要”が要るとき
  • 下一篇:例外なしは“都”で


  • 《译聚网》倡导尊重与保护知识产权。如发现本站文章存在版权问题,烦请30天内提供版权疑问、身份证明、版权证明、联系方式等发邮件至info@qiqee.net,我们将及时沟通与处理。


我来说两句
评论列表
已有 0 条评论(查看更多评论)