- 签证留学 |
- 笔译 |
- 口译
- 求职 |
- 日/韩语 |
- 德语
「…する可能性がある」「…するはずである」という蓋然がいせん性(あることが起こる可能性、実現 の見込み)を表すとき、中国語ではよく “会”を使う。日本語において蓋然性を表す語がなくても“会”を用いる。そのとき、文末にしばしば“的”を伴う。
♦ご安心ください、この件はかならずやり遂げます。
你放心,这事一定会办成的。
♦毎日同じ仕事ではだれだってあきあきする。
每天做同样的工作,谁都会腻烦的。
♦水は100度になると沸騰する。
水煮到100度,就会开。
♦いたずらっ子が何人かいると、クラスはかき回されます。
有几个捣蛋鬼,班级秩序就会搅乱。
♦あとで後悔しますよ。
以后你会后悔的。
♦努力すればよい成績をおさめられる。
只要努力就会取得好成绩。
★用例集
◊塩分のとりすぎは血圧をあげる原因となる。
吃盐过多会导致血压升高。
◊遊びほうけてばかりいるといまに困ったことになるよ。
现在溺于游乐,将来会为难的。
◊そんなことを言うと罰が当たる。
说这种话会遭报应的。
◊そんな生活を続けているときみは一生を誤る。
那样生活下去会贻误你的一生。
◊きみの一念はきっとあの人に通じると思うよ。
你的一片诚心一定会得到她的理解。
◊人はいっかは死ぬ。
人总有一天会死的。
◊正しい者はいっか必ず勝っ。
正义者早晩会取得胜利。