- 签证留学 |
- 笔译 |
- 口译
- 求职 |
- 日/韩语 |
- 德语
在动词、名词词基前面和后面分别加上前缀和后缀而构成的名词称为前后缀联合派生名词。例如Ge-bind-e(←bind-en), Ge-länd-e (←Land)。
只加前缀的方式也被看作是联合派生。并未出现的后缀被看作是“零词素”。例如Gebell(←bellen),Gefluegel(←Fluegel)。两种方式统一起来可以用x-(Ge-)·B(VSt/S)·-x(-e/-)代表,即前缀是Ge-,词基是动词词干或名词,后缀是-e或零词素。这里讨论的是后缀为-e的结构。下面按词义分类介绍例词。
表示连续的行为:
x-·VSt·-x:Gefrage(←fragen)不断的提问,Gehetze(←hetzen)忙乱,Gehuste(←husten)不断的咳嗽,Geklopfe(←klopfen)不断的敲击,Gekratze(←kratzen)不断的搔抓, Gelache(←lachen)不断的嘻笑,Gelaufe(←laufen)不断的奔走,Geläute(←läuten)持续的钟(铃)声,Gepfeife(←pfeifen)不断的吹口哨,Geprahle(prahlen)不停的吹牛,Geschimpfe(←schimpfen)不停的咒骂
表示活动的结果,产品:
x-·VSt·-x:Gebäude(←bauen)建筑物,Gebilde(←bilden)形象;产物;形成物,Gedanke(←denken)想法,思想,Gefüge(←fügen)结构;内部组织;接合,Gemalde(←malen)绘画,油画,Gerede(←reden)废话;流言蜚言,Gewebe(←weben)织物,Gewinde(←winden)螺纹, Gewölbe(←wölben)拱门;拱顶
表示工具,抽象概念或集合概念:
x-·VSt·-x:Gebläse(←blasen)鼓风机,通风机,Gefälle(←fallen)斜坡;落差,Gefolge(←folgen)随从,Gewerbe(←werben)职业;行业;手艺
由名词派生:
x-·S·-x:Gebirge (←Berg)山脉,Gekäuse(←Haus)外壳,罩,Getriebe(←Trieb←treiben)传动,传动齿轮箱
责任编辑:admin