会员中心 |  会员注册  |  兼职信息发布    浏览手机版!    超值满减    人工翻译    英语IT服务 贫困儿童资助 | 留言板 | 设为首页 | 加入收藏  繁體中文
当前位置:首页 > 外语学习 > 法语学习 > 法语词汇学习 > 正文

如何区分「visiter」与「rendre visite」?

发布时间: 2022-02-24 09:54:11   作者:etogether.net   来源: 沪江法语公众号   浏览次数:
摘要: 在法语中,动词 visiter 和动词短语 rendre visite 意思不同,以下是一些解释,可以帮助大家区分这两个词。


Introduction


在法语中,动词 visiter 和动词短语 rendre visite 意思不同。以下是一些解释,可以帮助大家区分这两个词。

Exemples:

Je regarde dans mon agenda ce que j’ai prévu de faire aujourd’hui.
我正在翻看我的记事本,看看今天都计划做什么。

À 11 heures, je vais visiter le musée du Louvre avec des amis.
11点,我准备和朋友一同参观卢浮宫。

À 18 heures, je vais rendre visite à mon grand-père.
下午6点,我要去看望我的爷爷。

Visiter



动词visiter用于(参观)某个地点。

Exemples :

Nous avons visité un bel appartement hier.
昨天我们参观了一个很漂亮的公寓。

Cet été, Pierre et Florence vont visiter les châteaux de la Loire.
今年夏天,皮埃尔和佛罗伦萨要去参观卢瓦尔城堡。


Rendre visite


动词短语rendre visite用于(拜访)某个人。

Exemples :

Le médecin va rendre visite à ses patients.
医生要去看望他的病人。

- Où vas-tu ?
- 你去哪里?
- Je vais rendre visite à Jeanne.
- 我要去看望简。


微信公众号

[1] [2] [下一页] 【欢迎大家踊跃评论】
我来说两句
评论列表
已有 0 条评论(查看更多评论)