会员中心 |  会员注册  |  兼职信息发布    浏览手机版!    超值满减    人工翻译    英语IT服务 贫困儿童资助 | 留言板 | 设为首页 | 加入收藏  繁體中文
当前位置:首页 > 外语学习 > 法语学习 > 法语口语学习 > 正文

“我能做”只会用“Je peux”?还有这些用法让你表达的更地道!

发布时间: 2022-01-16 18:54:59   作者:etogether.net   来源: 法语丛公众号   浏览次数:
摘要: “我能做”只会用“Je peux”,小编就跟大家分享一下capacité, apte, compétence, faculté的具体用法和每个词的侧重方向。



表达“才能”的词那么多,你知道每个词具体怎么用吗?今天,小编就跟大家分享一下capacité, apte, compétence, faculté的具体用法和每个词的侧重方向。

capacité 

解析: 

capacité作为“能力、才能、才干、本领”讲时,主要指的是“储备的、可以是表现的或者潜在的能力”。

例如:

capacité de production 生产能力

capacités intellectuelles 智力


例句:

  • Il faut posséder une bonne capacité d'organisation, être rigoureux et avoir le sens du détail.

    要有良好的组织能力,要有谨慎的精神,同时要注重细节。



apte

解析:

apte作形容词时表示“有才能的、有能力的、有天赋的”,其侧重表示“有做某项目和事宜的能力”,主语是人或者人的集体名词。

例如:

être apte à faire qch. 有能力做某事

例句:

  • Il a été jugé apte à intégrer cette prestigieuse école.

    他被认为有足够的能力进入这所名校。

  • N‘ayez pas d'inquiétudes, nous sommes complètement aptes à exercer ce travail.

    你们别担心,我们完全有能力胜任这项工作。


compétence  


解析:

compétence n.f.

【法律】权限、权能;管辖权

能力、胜任、称职

compétence用作"能力”的语义时指的是“经培训和实习得到的能力,是后天习得的”。



微信公众号

[1] [2] [下一页] 【欢迎大家踊跃评论】
我来说两句
评论列表
已有 0 条评论(查看更多评论)