会员中心 |  会员注册  |  兼职信息发布    浏览手机版!    超值满减    人工翻译    英语IT服务 贫困儿童资助 | 留言板 | 设为首页 | 加入收藏  繁體中文
当前位置:首页 > 外语学习 > 法语学习 > 法语语法学习 > 正文

法语动词时态相关介绍

发布时间: 2019-12-22 09:27:55   作者:etogether.net   来源: 网络   浏览次数:


 parler

j’aurais parlénous aurions parlé

tu aurais parlévous auriez parlé

il aurait parléils auraient parlé

elle aurait parléelles auraient parlé

 

 aller

je serais allé (e )nous serions allés (es )

tu serais allé (e )vous seriez allé (e ) (s ) (es )

il serait alléils seraient allés

elle serait alléeelles seraient allées

 

 se lever

je me serais levé (e )nous nous serions levés (es )

tu te serais levé (e )vous vous seriez levé (e ) ( s ) ( es )

il se serait levéils se seraient levés

elle se serait levéeelles se seraient levées

 

2.2.2.用法:用在表示结果的主句中,条件从句由si引导,其谓语用直陈式愈过去时;表示可能实现实际未实现,相当于英语中的虚拟。

Si j’avais su qu’il était aussi à Paris, je serais allé le voir.

Vous auriez bien ri si vous aviez su le détail de cette aventure !

Sans l’accident, ils seraient arrivés à l’heure.

Dans ces conditions, elle aurait réussi à l’examen.

在独立句中表示可能已经发生,但未肯定,多见于新闻报道:

On aurait envoyé un homme dans la Lune.

Un accident d’avion aurait eu lieu au-dessus de la Méditerranée.

在从句中,作直陈式过去先将来时,表示过去时间里一个先完成的将来动作;相当于英语的过去将来时或过去完成时。

Mon ami m’a demandé si j’aurais fini mon travail avant les vacances.

Elle m’a promis qu’elle me donnerait son opinion dès qu’elle aurait lu ce roman


责任编辑:admin


微信公众号

[上一页][1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] 【欢迎大家踊跃评论】
  • 上一篇:法语虚拟式简单介绍
  • 下一篇:法语动词变位简单介绍


  • 《译聚网》倡导尊重与保护知识产权。如发现本站文章存在版权问题,烦请30天内提供版权疑问、身份证明、版权证明、联系方式等发邮件至info@qiqee.net,我们将及时沟通与处理。


我来说两句
评论列表
已有 0 条评论(查看更多评论)