会员中心 |  会员注册  |  兼职信息发布    浏览手机版!    超值满减    人工翻译    英语IT服务 贫困儿童资助 | 留言板 | 设为首页 | 加入收藏  繁體中文
当前位置:首页 > 外语学习 > 法语学习 > 法语阅读学习 > 正文

迷惑预警:法国文豪会给爱人起什么爱称?

发布时间: 2022-02-09 10:42:17   作者:etogether.net   来源: 沪江法语公众号   浏览次数:
摘要: 迷惑预警:法国文豪会给爱人起什么爱称,看到最后我麻了…


维克多·雨果和朱丽叶·杜洛埃、萨特和波伏娃……这些神仙眷侣般的情侣们私下给彼此取了甜美的名字。


大家都知道经典的「mon amour」、「mon trésor」或「mon chéri」。


有些情侣则选择了更加独特的爱称:「mon sucre d’orge(我的麦芽糖)」、「mon joli coq(我漂亮的公鸡)」、「mon chat doux(我温柔的猫咪)」……


法国作家也没有被排除在外。他们也是人,有血有肉。在寝室或信件的私人空间里,他们取并被一些亲密的爱称来称呼。



Le «Toto» de Juliette Drouet

朱丽叶·杜洛埃的「Toto」


「我的Juju」。人们以为维克多雨果对朱丽叶杜洛埃的爱慕是很委婉的。


但朱丽叶被她急躁的情人催促每天要给他写两封信,他们之间的信件超过了23000封。


他们的爱情持续了五十年,充斥着吵吵闹闹和激烈的争执。朱丽叶是「他的Juju」,他成了她「钦佩的Toto」,她的「bon petit homme」。


Le «Castor» de Sartre

萨特的「海狸」


「花神的恋人(amants du Flore)」西蒙娜·德·波伏娃和让-保罗·萨特从未结婚,也不为了独占彼此而烦恼,各自独立地生活。


半个世纪以来,这对夫妇之间的联系并没有减少。她是让-保罗·萨特的「Castor(海狸)」。


这个昵称是她的学生的大学同学René Maheu想出来的,灵感来自于名字Beauvoir,英文beaver,意思是海狸。


「海狸成群结队,并且它们有一种领导精神,」他向她解释道。


《第二性》的作者也毫不含蓄,她给萨特取了爱称:「ma chère petite âme我亲爱的小灵魂」、「mon horizon我的地平线」、「我的宇宙」、「mon petit allié我的小盟友」、「ma vie我的人生」……她的语气越来越具有母爱:「mon doux petit我亲爱的小宝贝」。


«Gui» 和 «Lou»


有时只需要一个简单的昵称就足够了。当Guillaume Apollinaire遇到Louise de Coligny-Châtillon的「大而美丽的小鹿般的眼睛」时,他还不知道自己在得到认可前必须要先有耐心。


他们过着充满激情的爱情生活,并通过定期的通信来维持这份激情。他是Gui,她是Lou(均取自名字第一个音节)。


当世界大战爆发时,诗人躲在战壕里,用弹片做了一个戒指。他在上面刻了字,然后寄给她:「Gui aime Lou(Gui爱Lou)」。


«Papillon», «langouste» et «braguette»

「蝴蝶」、「龙虾」和「开裆」


爱情的语言风格有时令人意想不到。


伏尔泰对他的「papillon(蝴蝶)」倾注爱意,「蝴蝶」也就是《Mademoiselle de la Tour du Pin》的主人公。路易斯-费迪南德·席琳取了「ma langouste(我的龙虾)」,而拉伯雷通过他的作品《巨人传》为他的「braguette(开裆)」所倾倒。


虽然其中几个爱称有点迷惑,但是毕竟比较私密,也可以理解……但这个取名的逻辑可以借鉴,而且最重要的是叫起来好听!毕竟法国口音还是公认的最性感口音之一!


微信公众号

我来说两句
评论列表
已有 0 条评论(查看更多评论)