发布时间: 2022-01-17 10:02:23 作者:etogether.net 来源: 沪江法语公众号 浏览次数:
取消收藏
收藏
它们对于法国人来说也具有特殊意义,因为“6”的发音和“性”类似,而“9”和“新”类似,况且形状与男女性相像,于是把“6”和“9”放在一起,就有“性的和谐”之意。从这个意义上来说,与我们《易经》里的阴阳相符。这不算是一个数字,它代表的是时间,也就是耶稣受难日,犹大被认为是出卖耶稣的叛徒。该数字背后的含义有没有延伸到人们对数字“5”的态度,我们还有待核实,但这一天若是碰上了“13”号,那么那天买彩票的法国人都是平常三倍。这也符合之前我们所说的,不幸即是幸运,法国人民的心态还是杠杠滴!法国人总是跟数字过不去,除了日常数字用语非得加减乘除之外,他们的习语里也有不少跟数字有关。这些数字可能并不是其实际的意思,而是带有一定的延伸含义。为了避免在与法国人交流的过程中出现尴尬,让我们一起来学习一下吧!例:Je vais te raconter l'histoire en deux mots.2. couper les cheveux en quatre例:Nous nous abrutissions à discuter métaphysique, à couper des cheveux en quatre.用形而上学的方式讨论、过度纠结细节会让我们变得愚蠢。3. jamais deux sans trois例:Les malheurs ou les bonnes nouvelles s'enchainent jamais deux sans trois.例:Après la randonnée, j’étais tellement affamé que j’ai mangé comme quatre !5. vivre à cent à l'heure例:Toujours aussi élégant et aussi brillant, il vit à cent à l'heure.像他这样一直很优雅和耀眼,而且过着非常充实的生活。