会员中心 |  会员注册  |  兼职信息发布    浏览手机版!    超值满减    人工翻译    英语IT服务 贫困儿童资助 | 留言板 | 设为首页 | 加入收藏  繁體中文
当前位置:首页 > 外语学习 > 英语学习 > 英语阅读学习 > 正文

“你方便吗”千万别说成“Are you convenient?” 这笑话闹大了!

发布时间: 2021-09-09 16:29:15   作者:etogether.net   来源: 普特英语听力网   浏览次数:
摘要: 日常生活中,我们不管是请别人帮忙,还是约对方见面,一般都会先问他人是否方便,但如果对方是外国朋友,该怎么说呢?


日常生活中,我们不管是请别人帮忙,还是约对方见面,一般都会先问他人是否方便?但如果对方是外国朋友,该怎么说呢?很多同学对于“方便”的第一反应都是“convenient”,那询问他人是否方便能不能直接说“Are you convenient”?答案是不能


convenient的主语一般为物。多形容某个时间,某个地点,某种方式很方便。


I'll call back at a more convenient time.

在方便的时候我会回电话的。


The house is very convenient for several schools.

这座房子离几所学校很近。


It is very convenient to pay by credit card.

用信用卡付款非常方便。


那如果要问对方是否方便,该怎么说呢?可以把主语换成物:


Would this evening be convenient for you? 

今天晚上你方便吗?


Will it be convenient for you to come this afternoon?

你今天下午来方便吗?


或者直接问对方“有没有空”?


(Have) You got a second/sec/minute? 


地道口语,使用频率非常高。


Are you free?


Do you have a minute/second?


minute在英语中有“分钟;片刻”的意思,所以“a minute”既可以在特定的语境下理解为“一分钟”,也可以理解为“(笼统的)一段时间”。



微信公众号

[1] [2] [下一页] 【欢迎大家踊跃评论】
我来说两句
评论列表
已有 0 条评论(查看更多评论)