会员中心 |  会员注册  |  兼职信息发布    浏览手机版!    超值满减    人工翻译    英语IT服务 贫困儿童资助 | 留言板 | 设为首页 | 加入收藏  繁體中文
当前位置:首页 > 外语学习 > 英语学习 > 英语阅读学习 > 正文

温柔又治愈的《you!》,好听到爆炸!

发布时间: 2021-08-24 15:25:34   作者:etogether.net   来源: 网络   浏览次数:


You, I'm nothing without you (Oh-oh)

没有你 我便是一无所有

I'm nothing without you (Oh-oh)

没有你 我便是一败涂地

I'm nothing without you (Oh-oh)

没有你 我便是一无所有

I'm nothing without you (Oh-oh)

没有你 我便是一败涂地

I'm nothing without you

没有你 我便是一败涂地

I'm nothing without you

没有你 我便是一无所有

I'm nothing without you

没有你 我便是一败涂地

I'm nothing without you

没有你 我便是一无所有


You're the air in my lungs

你是我心肺中依存的氧气

You're the veins to my blood

你是联动我血液的静脉

Yeah, you, I'm nothing without you

没有你 我便是一败涂地

You're the sun to the moon

你是赋予月球光辉的炽热恒星

You're my ocean, painted blue

你是我徜徉海洋 蓝色星河

You, I'm nothing without you (Without you, without you)

失去你 我便是一无所有

You're the light in the dark

你是茫茫漆黑中星星灯火

You're the arrow through my heart

你便是戳中我心肝的人

You, I'm nothing without you (Oh-oh)

没有你 我便是一无所有

I'm nothing without you (Oh-oh)

没有你 我便是一败涂地

I'm nothing without you (Oh-oh)

没有你 我便是一无所有

I'm nothing without you (Oh-oh)

没有你 我便是一败涂地


贡献翻译:维弗德_Winfred

微信公众号

[上一页][1] [2] 【欢迎大家踊跃评论】
我来说两句
评论列表
已有 0 条评论(查看更多评论)