会员中心 |  会员注册  |  兼职信息发布    浏览手机版!    超值满减    人工翻译    英语IT服务 贫困儿童资助 | 留言板 | 设为首页 | 加入收藏  繁體中文
当前位置:首页 > 翻译理论 > 中医翻译 > 正文

中医翻译例文——卫气/On the Wei-energy

发布时间: 2025-05-13 09:41:38   作者:etogether.net   来源: 网络   浏览次数:

手太阳之本,在外踝之后,标在命门之上一寸也。手少阳之本,在小指次指之间上二寸,标在耳后上角下外眦也。手阳明之本,在肘骨中,上至别阳,标在颜下合钳上也。手太阴之本,在寸口之中,标在腋内动也。手少阴之本,在锐骨之端,标在背腧也。手心主之本,在掌后两筋之间二寸中,标在腋下下三寸也。凡候此者,下虚则厥,下盛则热;上虚则眩,上盛则热痛。故石[石:《太素》卷十《经脉标本》作“实”]者绝而止之,虚者引而起之。

"The root of the Hand Taiyang Channel is the Yanglao point (SI. 6) behind the outer ankle of the hand; its branch is one inch above the Jingming point. The root of the Hand Shaoyang Channel is in the Yeman point (SJ. 2) which is two inches above the middle of the small finger and the ring finger; its branches are in the Jiaosun point (SJ. 20) on the upper corner behind the ear and the Sizhukong point (SJ. 23) beside the outer canthus. The root of the Hand Yangming Channel is in the Quchi point (LI. 11) from the elbow bone to the Binao point (LI. 14) above; its branch is in the Touwei point (ST. 18) below the forehead and beside the ear. The root of the Hand Taiyin Channel is in the Tainyuan point (LU. 9) in the Cunkou, its branch is Tianfu point (L.U. 3) in the artery under the armpit. The root of the Hand Shaoyin Channel is in the Shenmen point (HT. 7) which is on the terminal of the acute bone; its branch is in the Xinshu point (BL.15) on the back. The root of the Pericardium Channel is in the Neiguan point (PC. 6) which is in the middle of the two tendons two inches from the wrist behind the palm; its branch is in the Tainchi point (PC. 1) which is three inches under the armpit. In examining the root and the branch of the twelve channels, when the roots of the various Yang channels are deficient, the jueni syndrome will occur; when the roots of the various Yang channels are overabundant, the cold extremities due to heat-evil will occur. When the branches of the various Yin channels are deficient, dizziness will occur; when the branches of the various Yin channels are overabundant, pain due to the heat-evil will occur. Therefore, when treating the syndrome of sthenia, it will eliminate the evil-energy and check its development; when treating the syndrome of asthenia, it will induce the healthy energy and substantialize it.


请言气街:胸气有街,腹气有街,头气有街,胫气有街。故气在头者,止之于脑。气在胸者,此之膺与背腧。气在腹者,止之背腧,与冲脉于脐左右之动脉者。气在胫者,止之于气街,与承山踝上以下。取此者用毫针,必先按而在久[在久:《甲乙》卷二第四作“久存之”]应于手,乃刺而予之。所治者,头痛眩仆,腹痛中满暴胀,及有新积。痛可移者,易已也;积不痛,难已也。

"Now, let me tell you the routes of the energy: The energy of chest has its own route, the energy of abdomen has its own route, the energy of head has its own route, and the energy of leg has its own route. Thus, when the energy is in the head, prick the Baihui point (DU.20) on the top of head to prevent the affection of the disease. When the energy is in the chest, prick the chest and the Feishu point (BL. 13) on the back to prevent the affection of the disease. When the energy is in the abdomen, pick the Pishu point (BL. 20) on the back, the route of the Chong Vessel, prick the the Huangshu point (KI. 16) around the arteries of the navel and the Tianshu point (ST. 25). When the energy is in the leg, prick the Qichong point (ST. 30), Chengshan point (BL. 57) and the locations above and below the ankle of foot to prevent the affection of the disease. When pricking, apply the filiform needle, and press the acupoint with a considerable long time in advance, and then, prick with invigorating therapy or purging therapy respectively until the energy has arrived and felt by the fingers. The diseases caused by the energies of various routes are: headache, fainting, abdominal pain, abdominal flatulence, sudden distention and mass of the initial stage. If the site of the pain is transferable, it can be cured easily; if the mass is not painful and the location is fixed, it can hardly be cured."


责任编辑:admin


微信公众号

[上一页][1] [2] 【欢迎大家踊跃评论】
我来说两句
评论列表
已有 0 条评论(查看更多评论)