- 签证留学 |
- 笔译 |
- 口译
- 求职 |
- 日/韩语 |
- 德语
选择限制(selectional restriction)的概念可用于通过容许词位对那些能够与它们在一个句子中出现的词位和短语设置某些语义限制,以增加语义角色。更具体地说,选择限制是由一个词位基于能够填满该词位相关的各种论元角色的概念而施加的语义约束。正如许多其他类型的语言学约束,选择限制最容易观察到的位置也就是它们被违反的地方。例子:
I wanna eat someplace that's close to ICSI. (16.37)
该句有两种可能的剖析结果分别对应于动词eat的不及物情况和及物情况。这两个剖析依次导致两个不同的语义分析。在不及物的情形下,短语someplace that's close to ICSI是一个附加语,它修饰动词短语指定的事件,而在及物的情形下,它对“吃”(eating)事件提供一个真正的论元。后一种情形在结构和解释上都类似于下面的例子,这里名词指定了被吃的东西。
I wanna eat some really cheap Chinese food right now. (16.38)
沿着这些技术路线对例句(16.37)进行分析将导致一种语义上病态的结构。这种病态结构表明确实存在eat对它的THEME角色施加的选择限制:它(THEME角色)必须是一种能吃的东西。在该场景中被提议为THEME角色的短语,很难被解释为是可吃的(除非Godzilla作为说话人认为早先讨论过),这种解释表明存在类似句法的不合语法性的语义。这种特殊病态结构是由所谓的选择限制违背(selectional restriction violation)引起的,选择限制违背是指语义角色的填充者的语义与谓词施加于该角色的约束之间不一致的情形。
在选择限制能够用于实践之前,对它的不规范描述需要通过许多方法加以精炼。首先需要改进的是对选择限制正确位置的陈述,而词位常常具有许多各种各样的涵义,这些涵义可以对它们的论元施加不同的约束。因此,选择限制针对的是特定涵义,而不是整个词位。研究
下面关于词位serve的例句:
Well, there was the time they served green-lipped mussels from New Zealand. (16.39)
Which airlines serve Denver? (16.40)
Which ones serve breakfast? (16.41)
例句(16.39)说明的是serve的“烹饪”(cooking)的涵义,常限制它的THEME角色为某种食品。例句(16.40)说明的是serve的“提供商业服务”(provides a commercial service to sense of serve)的涵义,它的THEME被约束为某种可以确认的地理或行政实体。第三个例子中的serve的涵义与第一个非常接近,说明的是serve的特定某一餐的菜单的涵义。对于多义词位的相同语义角色的这些不同限制,可以加入词典中同一词位的不同涵义。这一点明显地提示我们选择限制可用于上下文中歧义的消解。
注意,由不同词位以及同一位词的不同涵义所施加的选择限制可能出现在一个范围广泛的具体化层次中,有些词位表达的是很一般化的概念范畴,而其他表达却是非常具体化的范畴。研究下面关于动词imagine, lift和diagonalize 的例句: