会员中心 |  会员注册  |  兼职信息发布    浏览手机版!    精选9.9元!    人工翻译    英语IT服务 贫困儿童资助 | 留言板 | 设为首页 | 加入收藏  繁體中文
当前位置:首页 > 外语学习 > 法语学习 > 法语阅读学习 > 正文

不懂这些,你就敢去吃牛排?

发布时间: 2022-03-04 16:48:27   作者:etogether.net   来源: 沪江法语公众号   浏览次数:



6. Quelle est la fonction principale de ces fourchettes ?
这些叉子的主要功能?

a. . fourchette à poisson (吃鱼的叉子)
    . fourchette de table(餐叉)

b. . Fourchette de table 
    . Fourchette à viande (吃肉用的叉子)

c. . Fourchette du midi (午餐叉)
    . fourchette du soir)(晚餐叉)

图片

7. Que signifie cette disposition de couverts ?
餐具摆放的意义?

a. j’ai mal au ventre (肚子疼)

b. Y en avait pas asssez (没吃饱)

c. Pause (暂停休息一下)

图片

8. Quel liquide pour chacun de ces verres ?
每个杯子对应什么饮品的?

a. ①. Verre à soda(苏打水)
    ②. Verre à vin rouge(红酒)
    ③. Verre au rosé(桃红葡萄酒)
    ④. Verre de présentation (装饰型)

b. . verre à eau (水)
    . Verre à vin blanc (白酒)
    . Verre à vin rouge (红酒)
    . flûte de champagne(高脚香槟酒杯)

c. . verre à vin blanc (白酒)
    . Verre à champagne (香槟)
    . Verre à eau  (水)
    . Crachoir(痰杯)

图片

9. Que signifie cette position de couverts ?
餐具的摆放意义

a. Pour passer au prochain plat(坐等下一份)

b. pour parler au chef cuisinier(和主厨说话)

c. pour changer de couverts(换餐具)

图片

10. À quoi servent les couverts situés au-dessus de l’assiette ?
盘子上方的餐具是做什么用的?

a. ①.Couteau à coquillages (吃贝壳类食物的刀)
    ②. Cuillère à soupe(汤勺)

b. .couteau à fromages(奶酪刀)
    ②.cuillère à gâteau (蛋糕勺)

c. . Couteau à beurre 
    ②. Cuillère à yaourts(酸奶勺)

11. Qu’est-il interdit de faire à table ?
餐桌上什么行为是不允许的?

a. Melanger les alcools (把酒混在一起)

b. laisser les mains sous la table(手放在桌子下面)

12. Combien de distance doit-on laisser entre les personnes à table ?
人与人之间应该间隔多少距离?

a. Entre un mètre et 1 mètre 50(1m-1.5m)

b. 30 centimètres minimum(至少30cm)

c. la longueur des bras(小臂的长度)
微信公众号

[上一页][1] [2] 【欢迎大家踊跃评论】
我来说两句
评分: 1分 2分 3分 4分 5分
评论内容:
验证码:
【网友评论仅供其表达个人看法,并不表明本站同意其观点或证实其描述。】
评论列表
已有 0 条评论(查看更多评论)