会员中心 |  会员注册  |  兼职信息发布    浏览手机版!    精选9.9元!    人工翻译    英语IT服务 贫困儿童资助 | 留言板 | 设为首页 | 加入收藏  繁體中文
当前位置:首页 > 行业文章 > 笔译技术 > 正文

中国封建官阶英文翻译

发布时间: 2018-11-27 09:00:57   作者:etogether.net   来源: 网络   浏览次数:



丞相(宰相,相国)(the)prime minister 

御史大夫 assistant prime minister;secretary 

太尉 the highest military officer/governor 

大司徒(丞相)chief minister 

大司空(御史大夫) chief minister 

大司马(太尉)chief military officer 太师 / 太傅 grand tutor to the crown prince 

太保 / 少师 / 少傅 / 少保 official assisting the three councilors for the emperor;official tutor for the crown 

司徒 minister of culture,land and personnel 

司马 minister of war 

司空 minister of public works 

司寇 minister of justice 

总督 governor general ;viceroy 

柱国 highest military officer 

巡抚 governor of a province

抚台 military governor 

吏部尚书 minister of personnel 

户部尚书 minister of revenue 

工部尚书 minister of works 

礼部尚书 minister of rites 

兵部尚书 minister of war 

刑部尚书 minister of punishment

知州 magistrate/prefect of a prefecture 

知府 / 知县 / 知事 magistrate/of a district/a county prefect of counties

通判 sub-prefect;controller-general 



微信公众号

[上一页][1] [2] [3] [下一页] 【欢迎大家踊跃评论】
我来说两句
评分: 1分 2分 3分 4分 5分
评论内容:
验证码:
【网友评论仅供其表达个人看法,并不表明本站同意其观点或证实其描述。】
评论列表
已有 0 条评论(查看更多评论)