- 签证留学 |
- 笔译 |
- 口译
- 求职 |
- 日/韩语 |
- 德语
(2)附加形态。附加形态主要指英语词的语法变化,如名词复数加s(es),动词加ing,形容词、副词比较级加er等。
(3)外部形态。外部形态主要指构成英语语法的语言附加形态,如英语的所有时态的构成、语态的构成、虚拟语气的构成都必须附加一些词,或使某些词发生变化。如表示与过去相反的虚拟语气,从句动词用过去完成时,主句用would/ should+have+动词过去分词。
b. 形式词
形式词主要指“虚词”,即:介词、连接词(并列连接词、从属连接词)、关系代词、关系副词、冠词、连接副词(如secondly, moreover, worse, still等)。
以上英语的形合手段,汉语比较缺乏。例如表示过去的概念,动词本身没有什么变化,可以通过增加词来表达。例如:
He used to be a big boss.
他做过大老板。
原文used是过去时态,汉语译文通过“过”来表示过去的概念。还可以再增加词:他过去曾做过大老板。
2. 英语的意合
英语的意合情况不多,主要有以下几种情况:
(1)某些固定的成语、习语、哲理性语言。例如:
Man proposes, God disposes.
No pains, no gains.
First come, first served