会员中心 |  会员注册  |  兼职信息发布    浏览手机版!    精选9.9元!    人工翻译    英语IT服务 贫困儿童资助 | 留言板 | 设为首页 | 加入收藏  繁體中文
当前位置:首页 > 翻译新闻 > 政策规章 > 正文

中华人民共和国出境入境管理法(中英对照)III

发布时间: 2018-06-14 15:49:29   作者:译聚网   来源: 中华人民共和国公安部   浏览次数:


    (一)离开、抵达口岸时,未经查验准许擅自出境入境的;


    (二)未经批准擅自改变出境入境口岸的;


    (三)涉嫌载有不准出境入境人员,需要查验核实的;


    (四)涉嫌载有危害国家安全、利益和社会公共秩序的物品,需要查验核实的;


    (五)拒绝接受出入境边防检查机关管理的其他情形。


    (1) Exit or enter China without examination and approval when leaving or arriving at port;


    (2) Change the port of exit or entry without approval;


    (3) Are suspected of carrying persons who are not allowed to exit or enter China and therefore need to be inspected and verified;


    (4) Are suspected of carrying articles endangering national security or interests or disrupting social or public order and therefore need to be inspected and verified; or


    (5) Other circumstances in which transport vehicles refuse to subject themselves to exit/entry border inspection authorities’ administration.


    前款所列情形消失后,出入境边防检查机关对有关交通运输工具应当立即放行。


    第五十七条 从事交通运输工具出境入境业务代理的单位,应当向出入境边防检查机关备案。从事业务代理的人员,由所在单位向出入境边防检查机关办理备案手续。


第六章 调查和遣返


  After the circumstances specified in the preceding paragraph disappear, exit/entry border inspection authorities shall immediately release relevant transport vehicles.


    Article 57 Agencies handling the exit/entry business for transport vehicles shall file records with exit/entry border inspection authorities. For agents engaging in such a business, the entities they work for shall file relevant records for them with exit/entry border inspection authorities. 


    Chapter VI    Investigation and Repatriation


    第五十八条 本章规定的当场盘问、继续盘问、拘留审查、限制活动范围、遣送出境措施,由县级以上地方人民政府公安机关或者出入境边防检查机关实施。

  

    第五十九条 对涉嫌违反出境入境管理的人员,可以当场盘问;经当场盘问,有下列情形之一的,可以依法继续盘问:


    Article 58 Measures for on-the-spot interrogation, continued interrogation, detention for investigation, movement restriction and repatriation prescribed in this Chapter shall be enforced by public security organs under local people’s governments at or above the county level or by exit/entry border inspection authorities. 



    Article 59 Persons suspected of violating the regulations on exit/entry administration may be interrogated on the spot; upon on-the-spot interrogation, the aforesaid persons may be interrogated in continuation in accordance with the law under any of the following circumstances:



微信公众号

[上一页][1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [下一页] 【欢迎大家踊跃评论】
我来说两句
您尚未登录,请登录后发布评论! 【马上登录
评论列表
已有 0 条评论(查看更多评论)