会员中心 |  会员注册  |  兼职信息发布    浏览手机版!    精选9.9元!    人工翻译    英语IT服务 贫困儿童资助 | 留言板 | 设为首页 | 加入收藏  繁體中文
当前位置:首页 > 翻译新闻 > 综合报道 > 正文

中埃翻译与出版研讨会在埃及首都开罗举办

发布时间: 2017-02-21 14:58:09   作者:etogether.net   来源: 中国文化报   浏览次数:
摘要: 开罗中国文化中心与访问埃及的中国新闻出版团组合作举办“中埃翻译与出版研讨会”,就两国翻译、出版行业的现状与未来进行深入...
开罗
 
        近日,开罗中国文化中心与访问埃及的中国新闻出版团组合作举办“中埃翻译与出版研讨会”,就两国翻译、出版行业的现状与未来进行深入交流。
 
  中国驻埃使馆文化参赞兼开罗中国文化中心主任陈冬云表示,该中心去年成立了阿拉伯翻译家与汉学家联谊会,为在埃及从事中阿翻译、汉学研究的人士搭建起与中国方面交流的桥梁,并向致力于传播中华文化的埃及翻译家、汉学家和出版界人士提供更多帮助与支持。中国出版研究院副院长范军介绍,我国对中埃图书出版交流十分重视,推出了丝路书香出版工程、中国图书对外推广计划等对外交流项目,制定了中外互译计划。同时,埃及的艾因夏姆斯大学语言学院与北京外国语大学已经共建中阿翻译中心。
 
  与会的翻译家、汉学家与出版社负责人畅所欲言,会场气氛十分热烈。来自艾因夏姆斯大学语言学院中文系的伊斯拉和马利基教授均指出,当前中埃互译书籍多集中于文学领域,主题与门类相对狭窄,尚无法满足埃及各界渴望了解当代中国发展成就与改革开放以来发展经验的迫切需求,希望中方能在政经、工农业、科技等专科翻译领域提供更多支持。
 
微信公众号

我来说两句
您尚未登录,请登录后发布评论! 【马上登录
评论列表
已有 0 条评论(查看更多评论)