会员中心 |  会员注册  |  兼职信息发布    浏览手机版!    精选9.9元!    人工翻译    英语IT服务 贫困儿童资助 | 留言板 | 设为首页 | 加入收藏  繁體中文
当前位置:首页 > 翻译理论 > 外事翻译 > 正文

驻芬兰大使陈立在芬兰巴锡基维协会发表演讲(全文中英对照)II

发布时间: 2019-05-14 09:20:12   作者:译聚网   来源: 外交部   浏览次数:
摘要: 芬兰是欧盟成员国,今年下半年将担任欧盟轮值主席,任期适逢下届欧盟机构开局,“良好的开端是成功的一半”,我们希望芬兰在轮...



  有人认为“一带一路”是中国的地缘政治工具,是中国版的马歇尔计划。如果说两者之间具有共同点,那就是两者都推动了基础设施建设,或者说都是和平时期的倡议或计划。但是二者本质上完全不同。首先,马歇尔计划是以美国为主导、单方面向欧洲国家投资和输出产能的经济援助计划,带有抗衡苏联、助美称霸的政治目的。而“一带一路”是国际经济合作倡议,建立在自愿参与、平等互利的基础之上,不附加任何条件、不搞单向输出或强加于人,最终目标是要实现合作共赢。其次,马歇尔计划很明显是区分对待,拉拢西欧国家,排斥苏联东欧阵营。而“一带一路”是开放包容进程,不以意识形态划界,不搞零和游戏,只要各国有意愿,中国都欢迎。“一带一路”倡议是中国为世界提供的重要公共产品,不是地缘政治工具,这一点得到了国际社会的高度认可。联合国秘书长古特雷斯曾表示,共建“一带一路”倡议与联合国新千年计划宏观目标相同,都是向世界提供的公共产品。

Some people think BRI as a geopolitical tool of China, compared it to China's Marshall Plan. It may appear that the two initiatives have something in common, as they are both about investment in infrastructure in peacetime. But other than that, they are quite different. First, the Marshall Plan was dominated by the US to serve its political purpose, and it was a one-way investment. The BRI, on the contrary, is on a voluntary basis. There are no pre-conditions or forced attempts. Second, the Marshall Plan had clear geopolitical and ideological goals. It was targeted to the Western Europe. The Soviet Union and Eastern Europe were excluded. The BRI, on the other hand, focuses on economic cooperation and connectivity. It is open and inclusive. There are no boundaries. And we do not play zero-sum games. Countries are welcome to join as long as they are interested. In fact, the BRI is highly recognized by the international community as a public product. As UN Secretary-General said in the second BRF, the world will benefit from a Belt and Road Initiative that accelerates efforts to achieve the Sustainable Development Goals.

  还有人说“一带一路”是中国转移过剩产能。“一带一路”倡议包括政策沟通、设施联通、贸易畅通、资金融通、民心相通,而不只是产能方面的合作。事实上,中国与“一带一路”沿线多国进行的是基于经济互补性的跨国产能合作,不是把过时的和污染的产能转移出去,而是与当地国家共同协商、设计、建造新产业。虽然有一些产能在中国来说是相对富余过剩,却是在国际市场竞争下形成的优质产能,既符合众多发达国家的市场需求,也符合“一带一路”沿线国家的市场需求。例如,中国企业参与承建的努奥光热电站项目,将让摩洛哥超过100万家庭用上清洁能源。与此同时,中国也在向沿线国家转移先进的科技创新成果。刚刚发布的《共建“一带一路”倡议:进展、贡献与展望》报告显示,目前中国与沿线国家签署了46个科技合作协定,同东盟、南亚、阿拉伯国家、中亚、中东欧共建了5个区域技术转移平台,还在推动北斗导航系统、卫星通讯系统和卫星气象遥感技术服务沿线国家建设。

Also, some people claimed that the BRI is China's attempt to transfer overcapacity. As we know, the BRI is more than cooperation on production capacity. Most participating countries are mutually complementary in economy with China. Technically speaking, some capacities are relatively excessive in China, but they are of good quality and were formed through competition in international markets. Those capacities can meet the requirement in developed countries, and are needed in countries participating the BRI. Let me share with you one more example. In Morocco, China participated in the second and third phase of a solar power station named Noor. It is estimated that over 1 million households get access to clean energy because of it. Apart from capacity cooperation, China also shares advanced scientific innovations with related parties in the meantime. According to a newly published report, China has signed 46 scientific cooperation agreements with participating countries and co-built five regional platforms for technological transfer with ASEAN, South Asia, Arabic countries, Central Asia, Central and Eastern Europe. And China also makes its BeiDou Navigation Satellite System, satellite communication systems and satellite meteorological remote sensing technologies available to them.

  那么,芬兰在“一带一路”倡议合作框架下有何机遇?

  芬兰是中国在北欧最重要的贸易伙伴之一。据芬兰海关统计,2018年中芬贸易总额达到82亿欧元,同比上年增长了2.7%,继续创造着全球金融危机以来最好成绩。中国是芬兰全球第四大贸易伙伴,也已连续16年成为芬兰在亚洲的最大贸易伙伴。中芬两国携手共建“一带一路”,既有坚实的基础,也有广阔的前景,我认为,双方要做的、能做的事有很多:

So, what about Finland? Where are the opportunities?

Finland is one of the most important trading partners of China in the Nordic region. According to Finnish customs, the trading volume between China and Finland in 2018 reached 8.2 billion Euros, a 2.7% increase from the previous year. It's a new high since the global financial crisis. China is Finland's fourth largest trading partner in the world, and has been the largest in Asia in a consecutive 16 years. I think there are many things to do and can be done from China and Finland under the framework of BRI:



微信公众号

[1] [2] [3] [下一页] 【欢迎大家踊跃评论】
我来说两句
评分: 1分 2分 3分 4分 5分
评论内容:
验证码:
【网友评论仅供其表达个人看法,并不表明本站同意其观点或证实其描述。】
评论列表
已有 0 条评论(查看更多评论)