- 签证留学 |
- 笔译 |
- 口译
- 求职 |
- 日/韩语 |
- 德语
志存高远,责任为先
江西理工大学创办于1958年,是江西省人民政府、工业和信息化部、教育部共建高校。学校是一所以工学为主,理工结合,管理学、经济学、法学、文学、艺术学、教育学等多学科协调发展,博、硕士研究生教育与本科教育并举,面向全国招生和就业并有权接收华侨及港澳台学生和留学生的教学研究型大学
翻译硕士(Master of Translation and Interpreting,简称MTI)是为适应我国改革开放和社会主义现代化建设事业发展的需要,促进中外交流,培养高层次、应用型高级翻译专门人才的专业学位。
江西理工大学翻译硕士致力于培养区域经济和有色金属行业发展需要的应用型高层次的科技翻译人才。
研究方向
商务英语翻译、客家民俗文化翻译、基于语料库的翻译研究、传译研究等。近年来以口、笔译理论与实践为主体,突出语料库科技翻译、计算机辅助翻译、应用文体翻译研究,逐渐形成了“基于科技语料库的翻译研究”、“有色冶金科技翻译”两大特色方向,并取得了大量的研究和工作成果,主要涉及有色冶金翻译、旅游翻译、经贸翻译、工程翻译、会议口译及联络陪同口译等领域。
培养目标
依托学校矿冶优势学科,培养能适应全球经济一体化及提高国家国际竞争力的需要,适应国家经济、文化、社会建设需要,系统掌握翻译理论知识与研究方法,具有熟练的科技口、笔译翻译实践能力,服务于我国区域经济和有色金属行业发展需要的应用型高层次科技翻译人才。