会员中心 |  会员注册  |  兼职信息发布    浏览手机版!    精选9.9元!    人工翻译    英语IT服务 贫困儿童资助 | 留言板 | 设为首页 | 加入收藏  繁體中文
当前位置:首页 > 外语学习 > 俄语学习 > 俄语语法学习 > 正文

俄语语法:定向不定向动态的意义及用法

发布时间: 2020-03-17 09:09:42   作者:译聚网   来源: 外语爱好者   浏览次数:
摘要: 俄语语法,定向不定向动态的意义及用法,粘贴出来供大家参考。



  定向运动动词       不定向运动动词


  идти            ходить (走,步行)


  ехать            ездить (乘···行)


  бежать           бегать (跑)


  лететь           летать (飞)


  плыть           плавать (游,航行)


  нести           носить (拿,带)


  вести           водить (领,引导)


  везти           возить (运,载)

 

 运动动词的意义和用法如下:


  А、定向运动动词的意义和用法:


  1、表示有一定方向的运动。如:


  Мать зовёт детей, и они бегут к ней. (母亲叫孩子,他们跑向她。)

  Лодка плывёт к тому берегу.(小船驶向对岸。)



  2、表示正在进行的有固定方向的运动。如:


  Мы сейчас идём в школу.(我们正去上学。)

  Смотри, почтальон несёт нам газеты.(看,邮递员给我们送报来啦。)


  3、表示在某一固定时间,朝一个方向 的经常性的运动。如:


  Каждый день в семь часов утра отец едет на работу.(每天早七点父亲去上班。)

  Осенью ласточки летят на юг.(秋天燕子飞往南方。)


  4、定向运动动词的将来时表示将要进行的动作过程。如:


  Когда вы будете идти мимо магазина, купите мне одну ручку.

  (当您经过商店时,请给我买一支钢笔。)


  Подождите меня около музея, завтра к трём часам я буду идти мимо этого музея.

  (请在博物馆旁边等我,明天三点前我将经过这个博物馆。)



  5、定向运动动词的过去时表示过去进行的动作过程。如:


  Вчера, когда я шёл на работу, я встретил его.(昨天当我去上班时遇到了他。)

  Я увидел этот магазин, когда мы шли мимо. (当我们正从旁边经过时,我看见了这个商 店。)


  6、не加定向运动动词第二人称命令式表示建议和命令对方中止已经开始的行为。如:


  Не идите так быстро, мне трудно за вами.(别走得那么快,我很难赶上您。)

  Не плывите туда: там очень глубоко.(别往那儿游,那里很深。)


责任编辑:admin


微信公众号

  • 上一篇:俄语否定代词
  • 下一篇:俄语副动词的意义和用法


  • 《译聚网》倡导尊重与保护知识产权。如发现本站文章存在版权问题,烦请30天内提供版权疑问、身份证明、版权证明、联系方式等发邮件至info@qiqee.net,我们将及时沟通与处理。


我来说两句
评分: 1分 2分 3分 4分 5分
评论内容:
验证码:
【网友评论仅供其表达个人看法,并不表明本站同意其观点或证实其描述。】
评论列表
已有 0 条评论(查看更多评论)