会员中心 |  会员注册  |  兼职信息发布     浏览手机版!     淘宝商品优惠卷!! 留言板 |  RSS订阅 |  设为首页 |  加入收藏  繁體中文
当前位置:首页 > 外语学习 > 俄语学习 > 正文

初学俄语会话必备词汇3000(六)

发布时间: 2015-07-20 15:04:54   作者:etogether.net   来源: 本站原创   浏览次数:
摘要: 看 смотреть смотреть на улицу 往街上看 смотреть во двор 望着院子
6.行为、动作
看 смотреть
        смотреть на улицу   往街上看
        смотреть во двор   望着院子
 
读читать
        читать книгу 读书
        читать стихи 读诗
 
听 слушать
        слушать музыку 听音乐
        слушать доклад 听报告
 
问 спросить
        спросить имя и фамилию 问姓名
        спросить мнение   征求意见
 
吃 есть
        есть рис 吃米饭
        есть с аппетитом   吃得很香
 
喝пить
        пить воду   喝水
        пить чай 喝茶
 
雇用 нанять
        нанять секретаршу   雇用一个女秘书
        временно нанять   临时雇用
 
表达,表示выразить
        вьтразить благодарносд   表示感谢
        выразить чувство   表达感情
 
责任   ответствен ность
        нести ответственность 承担责任
        чувство ответственности 责任心
 
寻找 искать
        искать работы 寻找工作
        искать случая   寻找机会
 
失败 неудача
        серьёзная неудача 惨败
        потерпеть неудачу   遭受失败
 
誓目 клйтва
        дать клятву 宣誓
        вьшолнить свою клятву   履行自己的誓言
 
方式 образ
        образ производства 生产方式
        образ жизни 生活方式
 
意见мнение
        высказать мнение 提出意见
        обмен мнениями 交换意见
 
 
回答 ответ
        устный ответ    口头回答
        получить ответ    得到回答
 
结果 результат
        получить результат    得到结果
        положительный результат    正面结果
 
结论 вывод
        сделать вывод    得出结论
        правильный вывод   正确的结论
 
击败 поразить
        поразить врагов    击败敌人
        поразить соперников    击败对手
 
注意 внимание
        привлечь внимание    弓I起注意
        обратить внимание на (что)   把注意力转向  
 
计划 план
        составить план   制定计划
        работать по плану   按计划进行工作
 
建议совет
        принять совет 接受建议
        хороший совет 好的建议
 
 
拒绝 отказаться
        отказаться от встречи 拒绝会面
        отказаться отвечад 拒绝回答
 
实践 практика
        сочетать теорию с практикой   理论与实践相结合
        общественная практика   社会实践
 
接受принять
        принять заказ 接受订单
        принять подарок 单接受礼物
 
 
方法метод
        передовой метод 先进方法
        зьхбрать метод选择方法
 
 
想象представить себе
        можно представить себе 可以想象
        нетрудно представить себе不难想象
 
 
帮助помочь
        помочь другу   帮助朋友
        Такое лекарство очень помогло.    这种药很有效。
 
争吵 ссора
        шумная ссора   大声争吵
        завести ссору (с кем)   同...吵起来
 
情形ситуадия
        подобная ситуация   相似的情形
        реальная ситуация    实际情形
 
喊叫выкрикнуть
        громко выкрикнуть    大声呼喊
        выкрикнуть девиз    高呼口号
 
 
影响влияние
        положительное влияние 正面影响
        отрицательное влияние    负面影响
 
 
欢迎приветствовать
        приветствовать иностранных гостей   欢迎外宾
        приветственная речь 欢迎词
 
感知,感到 ощутить
        ощутить холод 感到冷
        ощутить радосд   感到高兴
 
辩论,讨论 дебатировать
        дотировать вопрос   讨论问题
        дебатировать мировую ситуацию   讨论国际形势
 
使满意,满足 удовлетворить
        удовлетворить потребности покупателей 满足顾客的需要
        удовлетворить любопытство   满足好奇心
 
剌激 возбудить
        возбудить аппетит   刺激食欲
        возбудить нервы   刺激神经
 
教 научить
        научить русскому языку 教俄语
        научить играть в баскетбол   教会打篮球
 
取得,达到 достигнуть
        достигнуть бапыиих успехов   取得很大成就
        достигнуть своего   达到自己的目的
 
允许 допустить
        допустить выйти   允许外出
        допустить до экзаменов   允许参加考试
 
征服 завоевйть
        завоевать природу   征服大自然
        завоеватель 征服者
 
 
讲,讲述рассказать
        рассказать сказку 讲故事
        рассказать обо всем виденном 讲见闻
 
谈话 разговаривать
        разговаривать по телефону   通过电话谈话
        разговаривать с другом   和朋友谈话
 
举行宴会   устроить банкет
        устроить болыибй банкет 举行盛大宴会
        устроить ответный банкет   举行答谢宴会
 
祝贺 поздравить
        поздравить с победой   祝贺胜利
        поздравить с двым годом   柷贺新年
 
接吻 целование
        целовать 接吻
        целовать ребёнка   亲吻小孩
 
爱,喜欢 любить
        Я люблю тебя.  我喜欢你。
        любить спорт   爱好运动
 
邀请 пригласить
        пригласить лрузей   邀请朋友
        по приглашению присутствовать на ...受邀参加讲演
 
讲课 лекция
        успешная лекдия   成功的演讲
        слушать лекцию 听讲演
 
克服 преодолеть
        преодолеть трудности   克服困难
        преодолеть препятствия   克服阻碍
 
借口 повод
        найти повод 找借口
        без всякого повода   毫无借口
 
会议 собрание
        на собрании 参加会议
        экстренное собрание   紧急会议
 
回忆 воспоминание
        прекрасное воспоминание   美好的会议
        незабываемое воспоминание  令人难忘的会议
 
葬礼 похороны
        устроить похороны 举行葬礼
        быть на похоронах   出席葬礼
 
准备 готовить
        готовить урок   准备功课
        в полной готовности 做好充分的准备
 
高兴,愉快радость
        с чувством радости   怀着偷快的心情
        от радости прослезиться   髙兴得热泪盈眠
 
送别 провожать
        провожать друзей   送别朋友
        провожать вьЕпускникбв   送别毕业生
 
歧视 дискриминация
        расовая дискриминация 种族歧视
        дискриминация по полу   性别歧视
 
要求 требование
        предъявить требование 提出要求
        разумное требование   合理的要求
 
约会 свидание
        свидание с подругой   和女朋友约会
        идти на свидание 赴约会
 
接встретить (кого)
        встретить друзей в аэропорту   去机场接朋友
        встретить делегацию   接代表团
 
 
问候 привет
        сердечный привет   亲切的问候
        передать привет   代为问候
 
介绍   представить (кому) (кого)
        представиться   自我介绍
        представить вам моего друга   给您介绍我的朋友
 
感谢благодарить (кого)
        благодарить учителя   感谢老师
        благодарить друга   感谢朋友
 
鞠躬 поклониться
        поклониться в пояс   深深地鞠了一躬
        отдать асе силы (чему)   鞠躬尽瘁
 
出差 командировка
        поехать в командировку 去出差
        командировочное удостоверение   出差证件
 
秘密,秘诀секрет
        держйть в секрете 保密
        секрет успеха   成功的秘诀
 
自卑 самоунижение
        состояние самоунижения   自卑心理
        преодолеть самоунижение   克服自卑
 
拜访 посетить
        посетить друзей   拜访朋友
        посетить (кого) специально   专程拜访
 
服务 служить
        служить народу   为人民服务
        служить научно - исслёдовательной работе 为科研工作服务
 
和吵架 ссориться
        ссориться с другом 和朋友吵架
        ссориться с мужем   和丈夫吵架
 
遇见,碰到 встретиться
        встретиться на дороге   在路上遇见
        встретиться с другом в парке   在公园碰到朋友
 
交流 обмен
        обмен опытом   交流经验
        культурный обмен   文化交流
 
祝愿 желать
        Желаю вам здорбвья !祝愿您身体健康!
        Желаю вам счастья!  祝愿您幸福!
 
来到,开始 наступить
        Наступила весна. 春天来了。
        Наступила ночь.    夜幕降临。
 
颂扬 прославить
        прославить народных героев   颂扬人民英雄
        прославленный народом   受到人民颂扬的
 
拘束 стеснение
        без стеснения 不拘束
        Не стесняйтесь, пожалуйста.    请不要拘束。
 
握手   пожад руку
        пожать друг другу рукк   相互握手
        крепко пожать руку   热烈的握手
 
热衷于 увлекаться
        увлекаться музыкой 热衷于音乐
        увлекаться спортом   热衷于体育
 
状态 состояние
        состояние покоя   静止状态
        в бессознательном состоянии   处于昏迷状态
 
环境,形势 обстановка
        обстановка для учёбы   学习环境
        внутренняя обстановка   国内形势
 
缺乏 отсутствие
        отсутствие аппетита 没有食欲
        находиться в отсутствии 缺席
 
态度 отношение
        отношение к этому вопросу对待这个问题的态度
        изменение отношения   改变态度
 
疲劳,累 устйть
        устать от работы.   工作得疲劳
        Ноги устали.    腿累了。
 
形成 формироваться
        Настоящий характер фсршруется в преодолении трудностей.真正的性格是在克服困难中形成的。
 
名称 название
        сокращённое название 简称
        носить название 命名
 
积蓄 копить
        копить деньги 搜钱
        копить силы   积蓄力量
 
要求,需要 требовать
        требовать свободы   要求自由
        требовать особого ухода   需要特殊照顾
 
停止 перестать
        перестать говорйд   停止说话
        Перестал дождь.    雨停了。
 
扩大 расширить
        расширить сферу   扩大范围
        расширить человеческие знания   扩大人类的认知
 
寄,邮寄 послать
        послать товары   邮寄货物
        послать письмо 寄信
 
管理 управлять
        управить государством   管理国家
        управить правительством   管理政府
 
经历,遭受 перенести
        перенести тяжёлую болезнь   经历重病
        перенести трудную жизнь   经历困苦的生活
 
消失,不见 исчезнуть
        Туман исчез.    雾散了。
        Куда же исчез мой словарь?    我的字典哪去了?
 
让...做    заставить
        заставить сына рано вставйд 让儿子早点起床
        заставить людей много задумадсн   让人思考很多
 
保证 гарантировать
        гарантировать качество   保证质量
        гарантировать безопасносд   保证安全
 
委托...    做    доверить
        доверить ребёнка соседу   把孩子托付给邻居
        доверить мне большую задачу委托给我重大任务
 
承认,坦白 признаться
        признаться в своих ошибках  承认自己的
        признаться в совершении преступления 承认罪行
 
怀疑 сомнение
        испытывать сомнение   感到怀疑
        сомнение в своих способностях   怀疑自己的能力
 
优势,优先权 преимущество
        явное преимущество   明显的优势
        иметь преимущество   具有优势
 
环视 оглядеть
        оглядеть класс   环视教室
        оглядеть (что) элыми глазами 用凶狠的眼神环视
 
留下,剰下 остаться
        остаться дома   留在家里
        остаться у друга   留在朋友那儿
 
羞愧 стыть
        испытывать стыл,   感到羞愧
        чувство стыда 羞愧感
 
耽搁,拖延 задержаться
        задержаться на работе   在班儿上耽搁
        задержаться на несколько дней   耽搁几天
 
取,拿 взять
        взять такси   栏出租车
        взять с собой 随身带  
 
(女子)出嫁замуж
        выйти замуж (за кого) 嫁给    
        Нина вышла замуж за инженера три года назйд. 妮娜三年前嫁给了一位工程师。
 
(男子)娶妻,结婚жениться
        жениться по любви 恋爱结婚
        Андрей женился на медсестре.安德烈娶了一位护士。
 
埋头于,致力于 трудиться
        трудиться над исследовательской работой致力于研究工作
        трудиться над книгой    埋头写书
 
完成 вьшолнить
        вьшолнить работу    完成工作
        вьшолнить задание    完成任务
 
创立,开办,建立 основать
        основать музей   建立博物馆
        основатель   建立者,奠基者
 
记得,记着 помнить
        помнить о своих близких друзьях.记着自己的好朋友
        помнить первого учителя.   记着启蒙老师
 
巩固 укрепить
        укрепить здоровье   强健体魄
        укрепить своё положение   巩固自己的地位
 
出现,产生 возникнуть
        У неё возникла мысль 她有个想法。
        Возникло новое явление,    出现新现象
 
合同,契约 контракт
        заключить контракт 订合同
        расторгнуть контракт   废除合同
 
对待…… относиться
        относиться внимательно относиться к студентам 认真地对待学生
        сердечно относиться к народным массам 热心地对待群众
 
添加,补充 добавить
        добавить несколько слов   补充几句
        добавить соли   加点儿盐
 
招来,吸引参加 привлечь
        привлечь слушателей   吸引听众
        привлечь молодёжь к общественной работе 吸引年轻人参加社会工作
 
集中(精力等)сосредоточить
        сосредоточить мысли   集中思想
        сосредоточить все силы   集中所有力量
 
发展 развить
        развить экономику   发展经济
        развить производство   发展生产
 
比较 сравнёнле
        по сравнению   与    相比
        сравнительный метод 比较法
 
文化 культура
        национальная культура   民疾文化
        западная культура   西方文化
 
赋予,使具有 придать
        придать Пекину новый облик   赋予北京新的面貌
        придать пище сладкий вкус   使食物有甜味
 
找到,发现 обнаружить 
        обнаружить потерянньге вещи   找到丢失的东西
        обнаружить недостатки   发现缺点
 
政策 политика
        внешняя политика   对外政策
        политика реформы и расширения связен с внешним миром   改革开故政策
 
使用,利用 пользоваться
        пользоваться лекарством 用药
        пользоваться словарём 用字典
 
习惯 привыкнуть
        привыкнуть к китайской кухне   习惯中餐
        привыкнуть к новдй обстановке   习惯新环境
 
摇晃 качать
        качать головой 摇头
        кивнуть головой 点头
 
微笑 улыбка
        добрая улыбка   善意的微笑
        горькая улыбка 苦笑
 
放弃,不再做    бросить
        бросить (что) на полпути   半途而废
        бросить слова на ветер   信口开河
 
瞥视,看一下 заглянуть
        заглянуть в окно   看一眼窗户
        заглянуть в комнату   瞥一下房间
 
编写,编制 составить
        составить план работы   编写工作计划
        составить словарь   编写字典

  • 上一篇:商务俄语翻译考试用词汇表20
  • 下一篇:俄语汽车词汇

  • 翻译考研书籍

  • 《译聚网》倡导尊重与保护知识产权。如发现本站文章存在版权问题,烦请30天内提供版权疑问、身份证明、版权证明、联系方式等发邮件至info@qiqee.net,我们将及时沟通与处理。


我来说两句
评分: 1分 2分 3分 4分 5分
评论内容:
验证码:
【网友评论仅供其表达个人看法,并不表明本站同意其观点或证实其描述。】
评论列表
已有 0 条评论(查看更多评论)

翻译经营

翻译新闻

翻译公司